На палубе с букетом марипосы. Мэри Кор
того, чтобы попросить привезти их лично? Или сплавал бы сам… А он будто знал, что не успеет. Как это понимать?
– Это обычные музыкальные кассеты, Лика. Я и сама видела их не раз.
– Почему папа вообще отправил такую ценность на Кубу?
– Оставить старому другу на память?
– Чтобы потом забрать?
Мартина поняла, что сболтнула глупость, и отвела взгляд в сторону, после чего придвинула к себе письмо и принялась читать его сама.
– Он просто забыл свои кассеты, когда мы гостили у Джо в последний раз. – Спокойно проговорила она. – И попросил тебя сплавать за ними при случае. Никакого криминала. Иногда мы просто не успеваем сделать при жизни то, что хотели бы.
– Верю. – Соврала Лика. – А причём тут дела, в которые Бог бы не стал соваться? Какая-то женщина в порту, потусторонние силы… Что к чему? Как будто эти кассеты какие-то проклятые, – посмеялась она над собственными словами.
– Ерунда. На них записана наша любимая музыка.
– Но он же не зря упомянул обо всём остальном! Будто хотел, чтобы я узнала что-то ещё. Что-то… страшное.
– Хотел. Но не таким образом.
– Мне надоели эти тайны, – процедила Лика. – Я выполню просьбу папы, очень надеясь на то, что он посвятит меня в курс дела. Не в этом письме – так в следующем. Может, с ним творились вещи, о которых он не мог рассказать. Может, его друг Джо знает, о чём папа писал. Я разберусь с этим. – Она вытащила из ящика стола перьевую ручку и клочок бумаги и наскоро переписала на него адрес.
– Уничтожь часть, – напомнила Мартина. Лика смерила мать недоверчивым взглядом, а затем порвала письмо и бросила в печку. Огонь, пощёлкивая, поглотил тонкую бумагу и сворачивающиеся в родной почерк тайны отца. – И послушай меня теперь внимательно.
– А у меня есть выбор? – Лика натянуто улыбнулась, но решила не демонстрировать упрямство. – Мне придётся плыть на Кубу. В ближайшее время.
– Послушай, – повторила женщина. – Пока ты будешь ходить на корабле как штурман малого плавания. Иными словами – как член команды, учащийся и набирающий опыт.
– Поняла, к чему клонишь. Куба не светит мне, пока я не поднимусь по рангу.
– Не только. Дело, которое тебе поручил отец, кажется пустяком. За ним надо переплыть Атлантический океан, это так. Но забрать кассеты – это последнее, из-за чего вся команда поведёт корабль к берегам Кубы.
– На островах можно здорово отдохнуть.
– Заплатив две выручки за самолёт. Я не о том. Поплывут в такую даль единицы.
– Чтобы стать человеком, из-за которого люди пробудут в море пару месяцев просто так, даже если это оплатит штаб, надо обладать искусством гипноза. – Согласилась Лика, но задумалась. – Или добиться карьерного успеха.
Глаза Мартины заблестели. Она, поддавшись порыву, взяла дочь за обе руки и с гордостью произнесла:
– У тебя всё получится. Все мы начинали с малого.
– Главное, на нём не закончить.
– Верно.
– Но что, если мне потребуется