Невеста-наследница. Мэдлин Хантер

Невеста-наследница - Мэдлин Хантер


Скачать книгу
уж ты упомянул о торговле, я думаю, мисс Баррингтон понравятся шляпки Розамунды, – заметил Чейз. – Ее собственная была как раз в этом стиле. Ненавязчиво выразительная. И очень шла к остальному ее наряду, так что не удивлюсь, если увижу ее в магазине Розамунды.

      Кузены с удивлением посмотрели на него.

      – Я просто хочу сказать, что…

      – Что обратил внимание на одежду этой девушки, – сказал Кевин. – Лучше бы ты понаблюдал за ее поведением!

      – Я подумал, что Николас преуспеет в этом лучше, чем я, – стал оправдываться Чейз. – Я видел ее лишь мельком, но там было на что посмотреть. Правда, Николас?

      – Я был обязан внимательно ее изучить. Возможно, она – наследница большого состояния, которое в противном случае осталось бы в семье.

      – Все так, мой друг, но все же… – Чейз приподнял брови.

      Кевин перевел взгляд с Чейза на Николаса.

      – Что? Я чего-то не знаю?

      – Мне больше нечего сказать, – заявил Николас. – Я уже описал вам нашу встречу.

      – Ты упустил некоторые важные детали, – заметил Чейз. – Например, ты не описал внешность гостьи. – Он повернулся к Кевину. – А она очень примечательна. Темные глаза, темные волосы. Смахивает на иностранку. Я бы назвал ее «яркой».

      – Яркой? – переспросил Кевин. – Что ты имеешь в виду?

      – Когда встретишься с ней, сам поймешь. Она прелестна. Ты не согласен, Николас?

      – Да, в каком-то смысле она прелестна.

      – «В каком-то смысле»… – передразнил его Чейз напыщенным герцогским тоном.

      – Когда я встретил Розамунду, в меня словно ударила молния, – признался Кевин. – Надеюсь, с тобой ничего подобного не произошло. Мы даже не знаем наверняка, кто она такая.

      – Мы с ней просто поговорили. Вот и все. Никаких молний.

      – Слава богу. Иначе тетушки начали бы выведывать, насколько она приемлема на роль твоей невесты.

      – Тетушки ни на секунду этого не допустили бы. – Николас усмехнулся, представив реакцию своих пожилых родственниц на даму, возможно выдававшую себя за Айрис Баррингтон. – У нее слишком выразительная внешность, – прошу прощения, я хотел сказать «яркая», – и она явно повидала жизнь.

      Он поймал многозначительный взгляд Кевина, обращенный к Чейзу, и строго посмотрел на обоих. Кузены торопливо вернулись к своему портвейну. Он тоже сделал глоток, и разговор переключился на другие темы. Николас участвовал в нем с рассеянным видом, все его мысли были заняты таинственной яркой гостьей.

      Николас решил выяснить, когда именно Айрис виделась с дядюшкой Фредериком. До него доходили слухи о том, что в день своей смерти герцог встречался в саду с какой-то женщиной. Была ли это Айрис Баррингтон? Николаса беспокоил этот вопрос, ему необходимо было знать. Несмотря на то, что он проникся теплыми чувствами к посетительнице, ее слова о том, что она даже не подозревала о наследстве, вызывали у Николаса сомнения. Черт подери, да она могла знать о завещании с того самого момента, как герцог его составил.

      Айрис


Скачать книгу