Три момента взрыва (сборник). Чайна Мьевиль

Три момента взрыва (сборник) - Чайна Мьевиль


Скачать книгу
склонами

      Маккалох заварил в стакане чай и вышел с ним в магазин, где обнаружил молодых женщину и мужчину, они разглядывали товар. Колокольчик на двери не звякнул, когда они вошли. Снова заедает.

      На обоих были серые штаны из грубой ткани с оттопыренными карманами и рюкзаки через плечо. Маккалох кивнул им, присел на высокий табурет за прилавком. Взял пульт, нацелил его на телевизор и убавил звук.

      Девушка улыбнулась:

      – Если вы из-за нас, то не надо.

      Она была высокой – выше, чем ее спутник, – загорелой и мускулистой, длинные светлые волосы собраны в замысловатый узел. Девушка окинула Маккалоха дружелюбным, но откровенно оценивающим взглядом.

      – Откуда вы? – спросил Маккалох.

      – Свонси. – В ее громком голосе он уловил легкий акцент. – Вы, судя по выговору, тоже нездешний.

      – Теперь уже здешний.

      Магазин Маккалоха был когда-то гостиной его дома. Теперь полки с товаром покрывали три стены, а середину занимали прилавки с образцами. Побелка кое-где облупилась. Все это он видел в большом выпуклом зеркале напротив входа, которое досталось ему от прежних хозяев вместе с домом.

      Как почти в каждом магазине на острове, летом его витрина пестрела яркими пластиковыми мячами, полотенцами и ведерками. Все это добро он собрал, упаковал и убрал на зиму в кладовую всего неделю назад.

      Молодой человек вдумчиво и неспешно перебирал наваленные в корзинах безделушки, игрушки и сувенирное мыло в виде фигурок коллаборантов. Маккалох заметил, что его темные волосы уже начинали редеть на макушке. Девушка перелистывала книги.

      – Как вы сюда попали? – спросил Маккалох.

      – Приехали на раскопки, – ответила она.

      – Кажется, я слышал, – сказал он. – В Бухте Свободы.

      Посетители переглянулись.

      – Нет, – произнесла женщина. – Мы в другом месте, в Банто.

      – Значит, я ошибся. А что там, в Банто?

      – Вот и скажите нам сами, – отозвалась она. – Вы же мистер Здешний.

      – Очко, – сказал он. – Но там ничего нет. Так, фермы одни. Езды около часа. Вы уже там были?

      – Мы только что приехали, – проговорил молодой человек так тихо, что Маккалоху пришлось напрячься, чтобы расслышать. – Точнее, вчера, поздно ночью. Сейчас вот закупимся и сразу туда.

      Он положил на прилавок брелок для ключей – изогнутую фигурку, топорно вылитую из пластика.

      – Четыре фунта, – сказал Маккалох. Молодой человек приподнял бровь.

      – Здесь же ничего не делают, – пояснила девушка. – Все привозное. Дома и то дешевле купишь.

      – Да, но это уже будет не то, – сказал парень и отсчитал монеты. – Черт возьми, Соф, мы так скоро разоримся.

      – Без чипсов я никуда не поеду. – Она поставила на прилавок корзину, а Маккалох пробил ее покупки и рассовал их по бумажным пакетам.

      – Надолго к нам? – спросил он.

      – Я на три недели, – ответила она. – Уилл на месяц. Профессор до февраля. Никола Гилрой, слышали?

      Она взглянула на него так, словно ждала, что он сразу узнает это имя, и кивнула на прилавок


Скачать книгу