Люди с того края. Вторая книга дилогии. Расселл Д. Джонс
из свиты Бергсона – ещё на «Альбейне» её назначили старшей инженерой колонии. Не у неё одной была такая специальность – майора не сомневалась, что это назначение организовал её любимый профессор, но, по крайней мере, докта Индрани понимала, что такое ответственность.
Отнять чокнутую бабку (мало что старая, так ещё и «бриллиантовая»! ) и малышку Зоуи (ей стукнуло шестнадцать, вдобавок – дочка Бергсона). «И ещё минус Трежи и Ан, которые по любому обязаны впахивать, и вот твои тринадцать апостолов», – мысленно усмехнулась Паула.
На такое количество помощников она и рассчитывала.
Правда, произошла небольшая рокировка.
Седая бабулечка Сюльви, выглядевшая типичной абуэлой локой в глубоком маразме, оказалась одной из самых толковых. Тяжести таскать она, конечно, не могла, но предложила систему сортировки груза, подсказала, что лучше нести, а что можно волочить по земле, и как правильно складировать. И по планировке лагеря дала дельный совет: сориентировать его на восток, чтобы смотрел на озеро, но вход сделать на южной стороне, у спуска к воде.
Зоуи заявила, что будет записывать собранное. Так что вдвоём они составили одного полноценного колониста. Вдобавок это снимало с майоры обязанность следить за каждой из них по отдельности, а вместе они были способны приглядывать друг за другом.
Блокнот и перо с крайней неохотой отдал пассажир, на которого Паула надеялась ещё на корабле. Вклад этого высокого широкоплечего атлета ограничился писчими принадлежностями: остальное время он сидел у модуля и выслушивал вздохи осиротевшего Юргена.
Другая бабуля, немногим моложе Сюльви, мало что носила инженерский индиговый браслет – у неё был солидный опыт работы на синтезаторных установках, основе пищепрома колонии. Она и вызвалась ради этого: чтобы контролировать комплекс ещё на стадии планировки.
А одна молодая женщина, которая при разгрузке контейнера уронила себе на ногу тяжёлый ящик, сама себя перевязала – и в няньке явно не нуждалась. Паула приспособила её выдавать бутылки воды.
Отдельный праздник, что среди добровольцев оказался знаменитый китайский человекоробот Шан У – инвалид с протезами и экзоскелетом. По грузоподъёмности он был на уровне сервисного юнита, особенно когда прикрутил себе дополнительную пару рук.
За десятерых работали и близняшки Элли и Эбби, звёзды земных шоу и «золотые» пассажирки: они заявили, что сами справятся с палатками, так что оставалось лишь разметить участки. Девушки явно соревновались, кто разложит быстрее – до того быстро и красиво, словно на камеру, они действовали.
Происходящее было как в вирте, только со свежим воздухом и под настоящим небом, по которому ветер гонял облака. Наконец-то никто не ходил за спиной, не сбивал с мысли тупыми шуточками. Проверяя работу колонистов, Паула мысленно заполняла таблицу. Не только для собственного успокоения: вечером ей предстояло писать отчёт.
«И почёркаю-ка