Návrat. Danilo Clementoni
svojmu priateľovi.
âNaÅ¡e senzory ukazujú, že vnútri nie je niÄ âživéâ a zdá sa, že tam nie sú ani žiadne zbrane. Po prvej analýze môžem konÅ¡tatovaÅ¥, že táto vec je nejaké prieskumné zariadenie vyslané do priestoru slneÄnej sústavy, aby skúmalo nieÄo, o Äom my zatiaľ niÄ nevieme.â
âMohlo by to byÅ¥ aj tak, ako hovorÃÅ¡,â potvrdil Azakis, âale mali by sme si položiÅ¥ otázku: âVyslané kým?â
âNo,â zamyslel sa Petri, âak vylúÄime prÃtomnosÅ¥ tajomných obyvateľov iných planét, povedal by som, že jedinÃ, ktorà by mohli urobiÅ¥ nieÄo také, sú tvoji starà známi pozemÅ¡Å¥ania.â
âÄo to hovorÃÅ¡? VeÄ keÄ sme u nich boli naposledy, boli schopnà iba tak jazdiÅ¥ na koÅoch. Ako by mohli dosiahnuÅ¥ takúto úroveÅ znalostà v takej krátkej dobe? VyslaÅ¥ sondu na prechádzku do vesmÃru nie je hraÄka.â
âV krátkej dobe?â namietol Petri dÃvajúc sa mu priamo do oÄÃ. âNezabúdaj, že pre nich odvtedy uplynulo takmer 3 600 rokov. KeÄ si zoberieÅ¡, že ich priemerný vek dosahuje maximálne päťdesiat - Å¡esÅ¥desiat rokov, znamená to, že za tú dobu sa vystriedalo aspoÅ Å¡esÅ¥desiat generáciÃ. Možno sa stali oveľa inteligentnejÅ¡Ãmi, ako si predstavujeme.â
âA možno je to práve to,â dodal Azakis snažiac sa ukonÄiÅ¥ priateľovu úvahu, âpreÄo mali StareÅ¡inovia také obavy o túto výpravu. Oni to predpokladali, teda, aspoÅ uvažovali o takejto možnosti.â
âMohli nám aspoÅ nieÄo naznaÄiÅ¥, nie? VeÄ pri pohľade na túto vec nás mohlo aj poraziÅ¥.â
âZatiaľ sme na úrovni dohadov,â odpovedal Azakis a palcom si prechádzal po brade, âale zdá sa, že to má zmysel. Budem sa snažiÅ¥ kontaktovaÅ¥ StareÅ¡inov a skúsim dostaÅ¥ z nich nejaké informácie, pokiaľ vôbec nejaké majú. Ty sa zatiaľ snaž pochopiÅ¥ nieÄo viac o tomto Äude. Analyzuj aktuálnu dráhu, rýchlosÅ¥, hmotnosÅ¥, vÅ¡ak ty vieÅ¡, Äo treba... a skús urobiÅ¥ nejaké uzávery, Äo sa týka destinácie, kedy tú sondu vypustili a dáta, ktoré sú v nej uložené. MusÃme vedieÅ¥ Äo najviac o tom, Äo nás tam dolu Äaká.â
âOk, Zak,â odpovedal Petri, zatiaľ Äo už okolo neho len tak lietali farebné hologramy s nekoneÄným množstvom ÄÃsel a vzorcov.
âHej, a nezabudni analyzovaÅ¥ tú vec, Äo si identifikoval ako anténu. Ak by to bola skutoÄne anténa, tak by mala byÅ¥ schopná vysielaÅ¥ a prijÃmaÅ¥. Nechcel by som, aby tÃ, ktorà vyslali sondu, už dostali komunikáciu o naÅ¡om stretnutÃ.â
Potom si to Azakis rýchlo namieril ku kabÃne H^COM, jedinej na celej lodi, ktorá bola vybavená na komunikáciu na veľké vzdialenosti a ktorá sa nachádzala medzi dverami osemnásÅ¥ a devätnásÅ¥ modulov na interný presun. Dvere kabÃny sa otvorili s tichým zasyÄanÃm a Azakis sa vsunul do úzkej kabÃny.
Ktovie, preÄo ju urobili takú malú... spýtal sa sám seba, kým sa snažil usadiÅ¥ sa na uzuÄkom sedadle, ktoré sa automaticky zosunulo zhora. Možno chceli, aby sme ju použÃvali Äo najmenej...
Kým sa mu za chrbtom zatvárali dvere, zaÄal zadávaÅ¥ prÃkazy na konzole pred sebou. Musel poÄkaÅ¥ niekoľko sekúnd na stabilizáciu signálu. Naraz sa na holografickom displeji, takmer rovnakom ako bol ten v jeho miestnosti, zaÄala zobrazovaÅ¥ rokmi poznaÄená tvár s ostrými Ärtami patriaca jeho nadriadeného StareÅ¡inu.
âAzakis,â povedal muž s náznakom úsmevu a pozdravil ho aj zdvihnutÃm kostnatej ruky. âÄo Å¥a primälo, aby si tak náhle volal úbohého starca?â
Nikdy sa presne nedozvedel presný vek svojho nadriadeného. Nikto nepoznal takéto súkromné informácie o nikom zo StareÅ¡inov. Iste videl už veľa otáÄok okolo slnka. Napriek tomu jeho oÄi blúdili sprava doľava a naopak tak, že ani on by to nedokázal lepÅ¡ie.
âDoÅ¡lo k veľmi prekvapujúcemu stretnutiu, teda aspoÅ pre nás bolo veľmi prekvapujúce,â zaÄal Azakis bez veľkých okolkov, priÄom sa snažil pozeraÅ¥ priamo do oÄà svojho partnera. âTakmer sme narazili do jedného Äudného telesa,â pokraÄoval, snažiac sa zachytiÅ¥ každý, aj minimálny náznak mimiky na tvári StareÅ¡inu.
âTelesa? Pokús sa vysvetliÅ¥ mi to lepÅ¡ie, synu.â
âPetri ho eÅ¡te stále analyzuje, ale my si myslÃme, že by to mohol byÅ¥ nejaký druh sondy a som si istý, že nie je naÅ¡a.â OÄi StareÅ¡inu sa rozÅ¡Ãrili v úžase. Zdalo sa, že aj on je prekvapený.
âNa trupe sme naÅ¡li vyryté nejaké zvláštne symboly, vyzerá to na neznámy jazyk,â dodal. âPosielam ti vÅ¡etky údaje.â
Zdalo, že pohľad StareÅ¡inu sa na chvÃľku stratil v diaľke, kým prostrednÃctvom svojho O^COM analyzoval tok prichádzajúcich informáciÃ.
Po pár okamihoch, ktoré sa vÅ¡ak zdali nekoneÄné, sa jeho oÄi znovu upreli na svojho partnera a tónom, ktorý neprezrádzal žiadne emócie, povedala: âOkamžite zvolám Radu stareÅ¡inov. VÅ¡etko naznaÄuje, že vaÅ¡e poÄiatoÄné dedukcie sú presné. Ak by to bola skutoÄne pravda, museli by sme okamžite prehodnotiÅ¥ naÅ¡e plány.â
âÄakáme na správyâ, s týmito slovami Azakis ukonÄil komunikáciu.
Nasiriya â VeÄera
PlukovnÃk a Elisa popÃjali už tretà pohár Å¡ampanského a nálada už bola pomerne neformálna.
âJack, musÃm povedaÅ¥, že tento Masgouf je božský. Ani ho nedojeme, je obrovský.â
âNuž, je skutoÄne vynikajúci. Mali by sme zložiÅ¥ poklony kuchárovi.â
âMožno by som sa zaÅho mala vydaÅ¥, aby mi varil,â povedala Elisa so smiechom a trochu preháÅajúc. Alkohol už zaÄÃnal úÄinkovaÅ¥.
âTak to teda nie, nech sa postavà do radu. Ja som prvý.â Odvážil sa namietnuÅ¥ a pomyslel si, že snÃ¡Ä to až tak neprehnal. Elisa sa zatvárila, že to nepoÄula a Äalej jedla svoju porciu jesetera.
âTy nie si ženatý, vÅ¡ak?â
âNie, nikdy som na to nemal dosÅ¥ Äasu.â
âTo je len stará výhovorka,â namietla ona so zlomyseľným úsmevom.
âNo, mal by som povedaÅ¥, že raz som bol veľmi blÃzko, ale vojenský život sa Å¥ažko kombinuje s manželstvom. A ty?â dodal