Сказ перехожего вещего старца Ходяна. Елена Юрьевна Иоос
в половодье134
Вверх по Волхову к порогам,
Поразведать не убога135 ль
Князя славная защита.
А она вся лыком шита.136
С юга узкие пороги
Охраняют только роги
Тучных волховских оленей
Вплоть до самого Ильменя.
Ежели продолжить путь,
Да по рекам дальше вздуть
Паруса и новый край
Вдруг разведать невзначай,
То составить можно карту
До самого Миклагарда!137
Алчут138 славы боевые
Дански топоры шальные.
Им – богатство добывать.
А Малаше – не живать
Более на этом свете,
Кануть139 в воду на рассвете…
6
Мать напрасно выкликала
Имя дочери, искала
След какой среди берёзок.
Иссушили очи слёзы.
В крике стаи журавлиной
Голос дочери любимой
Ей поблазнил140 – побежала…
Так и сгинула.141 Пропала.
А отец сидит как пень
На крылечке цельный день.
То ли думает о чём-то,
То ли тронулся умом-то…
Есть – не ест, и спать не идет.
Всё глядит и сиднем сидит.
Про великую ту муку
Весть пошла по всей округе,
И от гнева сам не свой
Подхватился Буривой.
Что, да как, неужто можно
Так вот запросто, нарошно,
У словен, ядрёна мать,
Хлеб насущный отымать!
Да ещё навесить бремя142
На последующе время!
Нет уж, братцы-молодцы!
Чай, мы тут не подлецы,
А умелая дружина!
Не позволим впредь отныне
Чуждым вражеским гребцам
Загребать на Волхов к нам!
Будет им готова встреча,
Быть в Алдогье доброй сече!
Пошумели и домой
Повалили всей гурьбой
В гридницу143 за стол богатый.
На обед у них сохатый.144
Им хоть по лбу бей, что в темя:
Бою бой, а пище время.
Понасытившись изрядно,
Вкусно, сытно, ненакладно,145
Повалилися на лавки
Отдохнути и булавки
Распустили на штанах,
С крошью хлеба в бородах.
7
А тем временем по морю,
По солёному просторью
Новость птицей понеслася:
Можно грабить не стесняся
Разжиревшие за годы
Сытые словенов роды.
Каждому обогатиться,
Ежли токмо не лениться,
Даст удачная судьба.
Не подымет на несчастье
Бурю в море и ненастье
Не застит глаз рулевому,
Нападут на Буривоя!
134
Половодье – период большой воды на реках после таяния снегов
135
Убогий – жалкий
136
Лыко – материал, изготавливамый из тонкого подкорья деревьев. Из него плели лапти, жгуты, корзины и другие хозяйственные предметы. Лыком шито – недолговечно.
137
Миклагард – древнее скандинавское название Константинополя, столицы Византии
138
Алкать – очень сильно хотеть, жаждать
139
Кануть – пропасть, утонуть
140
Поблазнить – показаться, померещиться
141
Сгинуть – исчезнуть
142
Бремя – ноша, груз, обязательства
143
Гридница – помещение для совещаний и пиров князя с его дружинниками (гридями)
144
Сохатый – лось
145
Накладно – дорого; ненакладно – дёшево
146
Ежли, ежели – если
147
Волошба – волшебство, колдовство волхвов