Дон Кихот Ламанчский. Том I. Перевод Алексея Козлова. Мигель Сервантес

Дон Кихот Ламанчский. Том I. Перевод Алексея Козлова - Мигель Сервантес


Скачать книгу
обратиться к своему хозяину:

      – Ваша милость, господин бродячий рыцарь, послушайте меня, прошу вас, не забывайте о том, что мне обещано в смысле острова, так я вас заверяю, неважно, если он будет здоровенным, я с любым островом управлюсь, каким бы он ни был!

      На что дон Кихот ему ответствовал:

      – Ты должен знать, друг Санчо Панса, что это очень древний обычай, принятый среди всех бродячих рыцарей – назначать губернаторами своих земель своих верных

      оруженосцев, причём всё равно, острова или царства,

      которые они захватили, и знай, я за этим не постою, потому что только моё исконное благородство способно восстановить достославный сей обычай!

      Более того, я намерен продвинуться ещё дальше, ибо прежде рыцари по большей части, и возможно, всегда, выжидали, когда их оруженосцы состарятся, и уже после того, как они устали служить и переносить плохие дни и ещё худшие ночи, они давали им титул графа, или, по крайней мере, маркиза, из какой-то долины или провинции,

      чуть больше или меньше наделяли землёй какой нибудь захудалой провинции.

      .Но если ты, Санчо, будешь жив, и я не помру, то, вполне возможно, что по истечении недели я получу такое Царство,

      и коль оно тебе приглянётся, так тому и быть – будешь королём одной из провинций.

      И не удивляйся слишком сильно, с рыцарями случаются такие дела, что никто и никогда бы не подумал, что такое вообще может случиться, так что очень может быть, что ты получишь даже много больше, чем я обещал!

      – О как, – ответил Санчо Панза, – получается, что

      если бы я каким-то чудом стал королем, о котором, по крайней мере, говорит ваша милость, тогда, что,

      моя жёнушка стала бы царицей, а мои детки —

      инфантами?

      – Кто бы сомневался в этом? – ответил дон Кихот.

      – Я в этом сомневаюсь, – возразил Санчо Панза, – потому что я уверен, что, даже если на земле пойдет дождь из корон, ни одна из них не придётся по мерке моей суженой

      Марии Гутьеррес, знайте, Господин мой, что королевой ей не быть ни в жизнь, на худой конец она сможет быть графиней, если бог даст!

      – Уповай на Господа, Санчо, – ответил дон Кихот, – что он даст ей всё, что ей подходит, но не напрягай его так сильно, чтобы ты пришёл довольствоваться меньшим, чем он готов тебя наградить!

      – Не буду, Господи мой, – ответил Санчо, – и тем более, что благодаря вашей милости я буду получать то, что мне нужно и то, что будет мне по плечу!

      Глава VIII

      О потрясающей всякое воображение победе, вырванной доблестным дон Кихотом в свирепой и доселе невиданной схватке с ветряными мельницами, а равно так и всяких разностях, о которых нам будет просто приятно сообщить.

      Тут, выехав из-за холма, они увидели в поле перед собой тридцать или сорок ветряных мельниц, и как только дон Кихот увидел это зрелище, он сказал своему оруженосцу:

      – Судьба направляет наши дела лучше, чем нам хотелось бы, потому


Скачать книгу