Правда о любви. Стефани Лоуренс
казался вполне прямым и, несомненно, искренним. И все же задел за живое.
Джерард остановился и подождал, пока она сделает то же самое.
– Мисс Трегоннинг, почему у меня создалось впечатление, что вы пытаетесь оценить мои способности портретиста?
– Возможно, потому, что так оно и есть, – не моргнув глазом сообщила она. – Надеюсь, вы не ожидаете, чтобы я просто согласилась позировать для кого-то, чьи таланты мне неизвестны?
«Для какого-то замшелого художника». Вот что она хотела сказать.
Джерард угрожающе прищурился. Но это не произвело ни малейшего эффекта: выражение ее лица по-прежнему оставалось доброжелательным.
– Ваш отец дал мне понять, что вы согласились позировать для портрета.
Девушка слегка нахмурилась, но глаз не отвела.
– Я согласилась позировать для портрета. Но не для определенного художника. Папа выбрал вас. Мне еще предстоит решить, удовлетворяете ли вы моим требованиям.
И снова он мысленно поблагодарил Вейна и Габриэля Кинстеров за умение сохранять невозмутимость даже при самой наглой провокации. Просто помедлил, стараясь сдержать реакцию и найти слова, которыми мог бы достойно ее выразить.
– Мисс Трегоннинг, вы имеете хотя бы слабое представление о том, сколько просьб, какие бесчисленные мольбы писать портреты молодых дам из общества мне пришлось отклонить?
– Нет, разумеется, нет, но ко мне это не относится. Это мой портрет. Не их. И меня не интересует мнение восторженной толпы, – заявила она и с легким интересом добавила: – Кстати, почему вы им отказали? Полагаю, вы именно так и сделали?
– Совершенно верно, – сухо подтвердил он. Но ее это ничуть не взволновало. Она продолжала смотреть на него, словно ждала чего-то. – Мне неинтересно писать дам из общества. А теперь, прежде чем мы пойдем дальше, – объявил он, предвосхитив ее следующий вопрос, – похоже, я должен объяснить вам те детали, которые до этого изложил вашему отцу. Я рисую не только лицо, но и то, что за ним скрыто. Не изменяю, не преувеличиваю и не преуменьшаю то, что вижу. Мои портреты – истинное отражение человека, а не того, чем он кажется.
Столь горячая речь вызвала у нее некоторое удивление, но она лишь обронила:
– То есть прежде вам необходимо знать, что собой представляет человек?
– Совершенно верно. В законченных портретах проявляется их истинная сущность.
Она молча смотрела на него, откровенно оценивая, а затем решительно кивнула:
– Прекрасно. Именно то, что мне нужно. То, что нужно отцу.
С этими словами она пошла дальше. Джерард был несколько удивлен ее ответом – оказывается, это не он делает ей одолжение, а она – ему!
Возможность ее отказа вынудила его вести себя немного иначе. Он поравнялся с ней и бросил осторожный взгляд в ее сторону. Абсолютно бесстрастное лицо, полуприкрытые глаза…
– Итак…
Она все-таки вынудила его задать простой вопрос:
– Вы будете мне позировать?
Жаклин снова остановилась и повернулась к нему. Впервые он ощутил, что видит