Различия между убеждениями предшественников и убеждениями мурджиитов в вопросах веры (Имана). Салих ибн Мухаммад ас-Сувеййих
ты признаешь Аллаха, твоя вера становится полноценной!».
«Поэтому бросай свитки (Корана) в уборные, разрушай Древний Дом (Каабу) и усердствуй в ослушании (Аллаха)».
«И убивай столько единобожников, сколько сможешь, и обтирайся об священников и кресты».
«Ругай всех посланников и тех, кто пришел
От Него, открыто, не скрывая».
«И если увидишь камень, то пади перед ним ниц!
Более того, падай ниц перед идолами и истуканами!».
«(Главное) признавай, что Великий Аллах,
Только Он – является Творцом бытия».
«И признавай, что Его посланник действительно пришел
От Него с Откровением и Кораном».
«И тогда ты будешь истинным верующим, а все это – Всего лишь грех, но не неверие».
«Таково «ирджа» у крайних из их числа —
Из числа всяких джахмитов, братьев шайтана».
Раздел 4. Различия между убеждениями праведных предшественников и убеждениями мурджиитов в вопросах веры (Имана)
Убеждения праведных предшественников полностью отличны от убеждений мурджиитов. Они словно две противоположности, которые никогда не смогут объединиться. Нет никаких путей, чтобы можно было отнести вероучение мурджиитов к праведным предшественникам или к тем, кто следует за праведными предшественниками. Пречист Ты от недостатков, о Аллах! Поистине, это – великая клевета!
Глава 1. Вера (иман) у праведных предшественников состоит из убеждений сердца (слово сердца и деяния сердца), произнесения языком (слово языка и деяния языка) и деяний органов тела, и этим они отличаются от мурджиитов
Арабское слово «иман» происходит от глагола «амана». В своей основе слово «амн» указывает на душевное спокойствие и исчезновение страха46.
Сказал шейх ислама Ибн Теймия: «Слово „иман“ произошло от слова „амн“, которое указывает на покой и умиротворение. И это случается (с верующим), если в его сердце утверждается вера и покорность (Аллаху)»47.
Некоторые люди говорят, что в арабском языке слово «иман» означает «тасдик» («вера»). Таково мнение целой группы знатоков языка, но другая группа обладателей знания дополнила их определение.
Они сказали, что в арабском языке слово «иман» означает «подтверждение, которое заключает в себе внешнее и внутреннее подчинение»48.
Сказал шейх ислама Ибн Теймия: «Известно, что „иман“ – это „икрар“ („подтверждение“), а не просто „тасдик“ („вера“). „Икрар“ включает в себя слово сердца, то есть веру, и деяния сердца, то есть покорность»49.
Сказал шейх Мухаммад ибн Салих аль-′Усеймин: «Большинство обладателей знания говорят, что в арабском языке слово «иман» означает «тасдик» («вера»). Однако это не совсем является верным. Ведь если два слова несут одинаковый смысл, то они (в арабском языке) переходят
46
См. «Тахзиб аль-люга», 15/513, аль-Азхари; «ас-Сыхах», 5/2071, аль-Джаухари; «аль-Камут аль-мухит», стр. 1518.
47
См. «ас-Сарим аль-маслюль», стр. 519.
48
Если читатель не совсем понимает тот разбор, что пойдет ниже, то в этом нет ничего страшного, так как ниже будет разобрано языковое значение слова «иман». Разъяснение этого тесно связано с арабским языком, и если человек не владеет языком, то он не до конца поймет, о чем идет речь. В этом нет ничего страшного, ибо основная задача заключается в том, чтобы понять, что имеется в виду под словом «иман» в шариате, а не в арабском языке. Именно поэтому начинающий читатель может пропустить блок, связанный с арабским языком.
49
См. «Маджму′ аль-фатауа», 7/638.