Гамлет. В переводе Александра Скальва. Уильям Шекспир
дела, кто, как он думал,
Готовил против Польши свой поход,
Но вникнув глубже, вправду обнаружил,
Что это направлялось против Вас.
В печали, что его болезнь и старость —
В руках у лжи, послал арестовать
Он Фортинбраса, тот повиновался.
Гнев короля Норвегии узнав,
Племянник тут же клятву дал, вовеки
Не поднимать оружья против Вас.
На радостях старик – король норвежский,
Даёт ему три тысячи крон в год
И порученье вновь нанять, как прежде,
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.