Amad a vuestros enemigos. Arthur C. Brooks
o no admitirlo, el desprecio político y la división son lo que los economistas llaman un fenómeno impulsado por la demanda. Los proveedores son los famosos, pero los ciudadanos corrientes son los que crean el mercado. Es como las metanfetaminas: las personas que las fabrican y venden hacen algo espantoso, que no deberían hacer, pero no es nada extraño: se puede ganar mucho dinero con el negocio. (Más adelante, por cierto, verás que esta comparación no está traída por los pelos: la adicción a las drogas y al desprecio son parecidas desde el punto de vista neurológico.)
Todo esto significa que no podemos esperar a que nuestros líderes cambien: necesitamos liderar la rebelión nosotros mismos. Si bien no podemos cambiar el país nosotros solos, sí podemos cambiar nuestra forma de ser. Desvinculándonos del resentimiento que azota a nuestra nación, cada uno de nosotros puede aportar su grano de arena a una mayor armonía nacional, y de paso, ser más feliz.
La historia de Hawk y Tommy es una metáfora de los Estados Unidos, espero. Los acontecimientos de ese día comenzaron con desprecio pero terminaron con afecto. Dos grupos que difícilmente podrían ser más diferentes superaron su mutuo desdén y, sin llegar a un acuerdo político, encontraron una causa común en su humanidad compartida y en su deseo de una vida de libertad y felicidad.
El propósito de este libro es sencillo: ayudar a una América que actualmente parece el comienzo de la Madre de Todos los Mítines a llegar a un punto que se parezca más al final del mitin. En lugar de lograr la armonía por casualidad, como pareció suceder ese día en el mitin en Washington, espero que este libro nos ayude a todos y cada uno de nosotros a alcanzarla a propósito.
Así que si estás dispuesto a rebelarte conmigo contra la cultura del desprecio, si ansías un país en el que la gente pueda discrepar sin amargura ni odio, si quieres subvertir el poder de los predicadores del odio, entonces he escrito este libro para ti.
Y si por alguna razón no estás de acuerdo en que nuestro discurso nacional se halla en grave crisis, también lo he escrito para ti. Si lees el libro, cabe la posibilidad de que cambies de opinión sobre lo que es mejor para ti y para el país. Además, estoy convencido de que, si sigues las ideas y las reglas de este libro, serás una persona más feliz, más sana y más convincente.
Este libro no pretende cambiar tus ideas políticas. Tengo opiniones muy firmes y seguramente tú también. Lo más probable es que no estemos de acuerdo en algunas cosas. La idea de este libro no es que debas cambiar tus opiniones políticas, sino que precisamente necesito que discrepes de mí porque la discrepancia –bien entendida– fortalece a nuestro país.
Para superar la cultura del desprecio hace falta algo más que cantar el «Kumbayá» a coro y otros cientos de clichés. Construir una verdadera armonía frente a la diferencia y el desacuerdo es una labor ardua. Los estadounidenses tendrán que estar dispuestos, como Hawk y Tommy, a compartir escenario –a veces literalmente– con las personas que se sitúan en el extremo opuesto del espectro político. Sin embargo, equipados con una nueva perspectiva de nuestra cultura, un mejor enfoque del liderazgo, las herramientas de comunicación adecuadas y una buena dosis de coraje, podemos superar las divisiones políticas que han proliferado en todo el país en los últimos años.
¿Nos ganaremos todas las voluntades? Por supuesto que no. Nada podría conquistar al ciento por ciento de la población. Pero creo que la mayoría de los estadounidenses aman al país y se aman los unos a los otros. Sólo tenemos que construir un movimiento y una cultura en torno a estas verdades.
Empecemos.
1. Laura Paisley, «Political Polarization at Its Worst since the Civil War», USC News, 8 de noviembre de 2016, https://news.usc.edu/110124/political-polarization-at-its-worst-since-the-civil-war-2/.
2. John Whitesides, «From Disputes to a Breakup: Wounds Still Raw after U.S. Election», Reuters, 7 de febrero de 2017, https://www.reuters.com/article/us-usa-trump-relationships-insight/from-disputes-to-a-breakup-wounds-still-raw-after-u-s-election-idUSKBN15M13L.
3. Justin McCarthy, «Small Majority in U.S. Say the Country’s Best Days Are Ahead», Gallup, 3 de julio de 2018, https://news.gallup.com/poll/236447/small-majority-say-country-best-days-ahead.aspx.
4. «Study: Voters Frustrated That Their Voices Are Not Heard», Congressional Institute, 3 de febrero de 2017, https://www.conginst.org/2017/02/03/study-voters-frustrated-that-their-voices-are-not-heard.
5. Chauncey Alcorn, «Speaking at a Trump Rally Made this BLM Activist an Outcast», VICE, 19 de octubre de 2017, https://www.vice.com/en_us/article/wjx9m4/speaking-at-a-trump-rally-made-this-blm-activist-an-outcast.
6. «Interview with Mother of All Rallies Organizer Tommy Hodges a.k.a. Tommy Gunn», vídeo de YouTube, 16 de septiembre de 2017, https://www.youtube.com/watch?v=9PFhZMvuBHo.
7. Warren D. TenHouten, Emotion and Reason: Mind, Brain y the Social Domains of Work and Love, Nueva York, Routledge, 2013, p. 18.
8. Arthur Schopenhauer, The Horrors and Absurdities of Religion: Mankind Is Growing Out of Religion as Out of Its Childhood Clothes, trad. de R.J. Hollingdale, Nueva York, Penguin, 1970, «On Religion: A Dialogue», n.° 11.
9. «Contempt», Encyclopedia of World Problems and Human Potential, 17 de junio de 2018, http://encyclopedia.uia.org/en/problem/139329.
10. Tomás de Aquino, Suma Teológica, I-II, cuestión 26, artículo 4. Suele traducirse por «Amar es querer el bien para alguien».
11. Michael Novak, «Caritas and Economics», First Things, 6 de julio de 2009, https://www.firstthings.com/web-exclusives/2009/07/caritas-and-economics.
1
La cultura del desprecio
Corría el año 2006. Yo era profesor en la Universidad de Syracuse y acababa de publicar mi primer libro comercial, Who Really Cares (‘A quién le importa de veras’), que trataba el tema de los donativos, de las personas que más dan a obras de caridad en Estados Unidos, desglosadas por categorías, como la política y la religión.
Parece un libro de esos que te mantienen en vilo, ¿no? Francamente, no esperaba que llamara mucho la atención. Me habría conformado con vender dos mil ejemplares. ¿Por qué? Mis publicaciones anteriores habían sido sobre todo artículos densos en revistas académicas con títulos tan apasionantes como «Genetic Algorithms