Der Liebe Zaubermacht. Anny von Panhuys

Der Liebe Zaubermacht - Anny von Panhuys


Скачать книгу
als erwarte sie von ihr Hilfe gegen den Angriff.

      Frau Luise Werkentin machte eine Bewegung, die sich die Tochter mit: Ach, laß sie doch! übersetzen konnte.

      Frau Werkentin haßte Unruhe und Ärger, duldete lieber, als daß sie sich zur Wehr setzte. Da zwang auch Amadora ihre Empörung nieder; doch die eine Erwiderung vermochte sie sich nicht versagen:

      „Höre, Tante Franziska, ich giere nicht nach einem Adelstitel, und ich hätte Konrad genau so lieb, wenn er den schlichtesten Namen führte. Uns Werkentins kann wohl niemand nachreden, daß wir hochmütig sind.“

      Franziska Kromau zuckte mit den eckigen Schultern, die sich wie knorrige Äste unter der prall anliegenden lila Atlasbluse abzeichneten.

      „Na ja, ist schon gut“, brummte sie und dachte, sie hatte ja heute noch das beste Späßchen vor sich. Denn ein Späßchen dünkte sie, was anderen die Stimmung gründlich zu verderben vermochte.

      Sie setzte sich behäbig auf einen feingliederigen Rokokostuhl, der ein unwilliges Knirschen hören ließ.

      „Solche Spielerei kämen mir net in mei Wohnung“, entrüstete sie sich, und Frau Luise spöttisch zublinzelnd, fuhr sie fort: „Als der Leonhard noch die Schlosserei draußen in Bornheim hatte, waren vier Rohrstühle, ein verschrammtes Vertiko und ein paar eintürige Schränke eure feinsten Möbel.“

      Jetzt überzog auch Frau Luises gutmütiges Gesicht ein Schatten.

      „Leonhard und ich schämen uns unserer Vergangenheit nicht, im Gegenteil, wir sind stolz darauf, daß Leonhards Fleiß und Umsicht uns vorwärts brachten. Aber du sprichst immer von früher, als wäre die Schlosserwerkstatt in Bornheim eine Schande für uns.“

      Franziska Kromau wiegte den Kopf mit dem schlechtgefärbten Haar, dessen Spitzen fuchsig-lila schimmerten.

      Ihre schmalgeschlitzten Augen nahmen einen harmlosen Ausdruck an.

      „Wie ihr mich immer mißversteht! Ich wollte ja nur ausdrücken, ihr habt eigentlich Glück gehabt im Leben, während andere, die auch fleißig gewese sind, nie aus der Misere rauskomme.“ Sie plusterte sich auf. „Mir kann doch auch niemand vorwerfe, ich wäre faul. Bin doch vom frühe Morge bis uff den späte Abend im Geschäft, gönne mir nix Überflüssiges, und kann doch net aus Bornheim rauskrabbele wie ihr. Mei zwei Männer ware fleißige Leut — vielleicht wenn sie net so bald gestorben wäre — es waren beide Schenies.“

      Franziska Kromau, wie sie nach ihrem letzten Gatten hieß, hatte mit beiden Männern, die untergeordnete Musiker gewesen, in ständigem Zank und Streit gelebt. Elende Bierfiedler hatte sie sowohl den einen wie den anderen genannt, nach ihrem Tode aber drückte sie beiden die Krone des Genies auf.

      Leonhard Werkentin kniff verärgert die Lippen ein, als sich Franziska Kromau mit im Speisezimmer einfand. Die Frau mit der spiegelnden lila Bluse bemerkte dergleichen einfach nicht, wenn es ihr nicht paßte. Sie aß gern viel und gut, und Montag am Nachmittag war im Lädchen doch nichts zu tun. Am meisten gellte die Ladenklingel Sonnabends, wenn die Hausfrauen den Sonntagsstaat für die Familie instandsetzen mußten. Da wühlte sie zwischen Nähgarn und Hosenknöpfen, doch auch Socken und Handschuhe wurden verlangt. Der Sonnabend war der gesegnetste Tag der Woche.

      Konrad Rauberg fand die etwas unmögliche Verwandte belustigend, sie störte ihn am wenigsten. Er wußte nicht, daß kleinlicher Neid in der alt werdenden Frau saß. Neid auf Luise Werkentin, mit der sie einstens in fernen Kindheitstagen durch Sommerhitze und Winterschnee in die dörfliche Schule gegangen. Barfüßig oder in dicken, gestopften Strümpfen. Nun war ihr Los ungleich.

      Neid macht die Augen blind, nennt Arbeit und Verdienst nur „Glück“ und „Zufall“.

      Man nahm am Tische Platz, der von Amadora gedeckt, wie ein Ausklang ihrer eigenen frohen, bräutlichen Stimmung war. Es machte ihr Freude, stets reizvolle Blumen zum Schmuck zu verwenden und dem Tisch eine festliche Note zu geben um Konrads willen. Amadora trug ein elfenbeinfarbenes Tuchkleid mit schmalen, dunkelblauen Samtbandverzierungen. Das dunkle, weiche Blau hob die Weiße der zarten Mädchenhaut, und das lichte Blond der Haare vertiefte noch das Blau der großen, strahlenden Augen.

      Konrad mußte die Geliebte immerfort anschauen, und sie erwiderte liebevoll seine Blicke, ließ sich von seiner stummen, zärtlichen Bewunderung umschmeicheln wie von sommerwarmen Wellen.

      Frau Franziska Kromau äugte mehrmals zu dem Paar hinüber.

      Natürlich, das Jungvolk, dem keine Not und Sorge im Rücken saß, hatte es leicht. Solchem Übermut mußte man ein bißchen Rauhreif auf das Blühen werfen. Ein bißchen Geducktwerden konnte den beiden ebensowenig schaden wie den zwei älteren Leuten, die so selbstzufrieden dasaßen, daß es sie eine förmliche Herausforderung dünkte.

      Beim Nachtisch, nachdem sie gründlich von dem feinen Pudding gegessen, schien ihr der rechte Augenblick gekommen, sich eine Spezialfreude zu bereiten. Sie hüstelte, lächelte zu Konrad hinüber:

      „Sie sind eigentlich aus ’ner interessante Familie, Herr Baron, in Ihrer Familie soll sich ja eine Hand vererben . . .“

      Konrad setzte das Weinglas, das er gerade zum Munde führen wollte, hart auf den Tisch nieder, fiel Franziska Kromau ins Wort:

      „Bitte, Verehrteste, langweilen Sie mich nicht mit Ammenmärchen!“

      Amadora begriff nicht, weshalb ihr Liebster so schroff war. Schließlich wußte er ja noch gar nicht, was Franziska Kromau sagen wollte. Auch die Eltern warfen der Verwandten Blicke zu, als hätte sie Unerhörtes begangen.

      Komisch war das. Sie fragte lächelnd: „Was habt ihr nur alle? Laßt doch die Tante erst ausreden, denn nun ist meine Neugier geweckt, nun möchte ich gerne wissen, was sie zu erzählen beabsichtigte.“

      Franziska Kromau triumphierte. Auf den Erfolg war sie nicht im mindesten vorbereitet.

      Der Baron und das Ehepaar Werkentin schienen ja eine entsetzliche Angst davor zu haben, Amadora könnte etwas erfahren von der verkrüppelten Rechten der Raubergs. So viel Wichtigkeit hatte sie der Geschichte gar nicht beigelegt, die ihr von einem früheren Hausmädchen, das auf Rauberg gedient und nun draußen in Bornheim verheiratet war und im gleichen Hause mit ihr wohnte, erzählt worden war.

      Sie tat sehr erschreckt, duckte die eckigen Schultern.

      „Ich will nix gesagt habe, wenn’s net recht ist; aber ich dachte, es sei nix Böses, und man könnt’ davon rede, weil’s doch wahr sein soll.“

      „Was soll wahr sein?“ Amadora fragte es rasch.

      Konrad von Rauberg strich leicht und gütig über Amadoras Hände, die gefaltet in ihrem Schoß ruhten.

      „Nichts, mein Lieb, irgendein müßiges Geschwätz geht um. Alte Familien können manches Lied davon singen. Dein Köpfchen soll solche Albernheiten nicht aufnehmen.“

      Frau Luise erhob sich zum Zeichen, daß die Mahlzeit beendet war.

      Franziska Kromau behielt ihre harmlose Miene bei, aufstehend wandte sie sich Amadora zu.

      „Wenn dein Bräutigam nicht wünscht, daß davon gesprochen wird, dann darfst du nicht fragen; ein Mann wie er wird dir sicher nichts verschweigen, was du wissen mußt.“ Ihre Seidenbluse knackte in den Nähten. „Ich muß ja offen bekennen, ich an deiner Stelle wäre ängstlich, denn . . .“

      Sie schwieg, von dem drohenden Blick Konrad von Raubergs doch etwas eingeschüchtert. Doch gleich gewann sie ihre Keckheit zurück. Der Ton, den der adlige Herr ihr gegenüber anschlug, paßte ihr ganz und gar nicht. Nun tat sie erst recht, woran er sie zu hindern versuchte.

      „Stelle Sie sich doch net so an, Herr Baron“, sprudelte sie hervor, „Sie mache ja die Dore bloß ängstlich, und es ist doch wirklich nix dabei, wenn sie weiß, daß in Ihrer Familie die meisten Kinder mit einer verkrüppelten Hand zur Welt kommen, daß sie an der Rechten nur drei Finger haben.“

      So, nun war ihr wohl! Sie atmete tief und befriedigt auf.

      „Narrengewäsch!“


Скачать книгу