Cui bono? Wem nützt das?. Marc Mylius

Cui bono? Wem nützt das? - Marc Mylius


Скачать книгу
auf dem sich schon die Zeichen des nahen Todes erkennen lassen.

      Facile dictu, difficile factu.

      Leicht zu sagen, schwer zu tun.

      Facile est inventis addere. (Sprichwort)

      Leicht ist es, dem Erfundenen etwas hinzuzufügen.

      Facilis descensus Averni. (Vergil)

      Leicht ist der Abstieg zum Avernus.

      Facilius sit Nili caput invenire. (Sprichwort)

      Leichter mag es sein, die Quelle des Nils zu finden.

      Facit indignatio versum. (Iuvenal)

      Die Entrüstung macht den Vers. – Iuvenal konnte das natürlich nur von sich und seinen Berufsgenossen, den Satirikern, meinen.

      Fac simile.

      Mache das Gleiche.

      Facta loquuntur.

      Tatsachen reden.

      Fac totum.

      Tu alles. – Als ein Wort dient dieser Ausdruck bekanntlich zur Bezeichnung eines Dienstboten, der die verschiedensten Ämter in sich vereinigt.

      Factum abiit; monumenta manent. (Ovid)

      Das Ereignis ist vergangen; die Denkmäler bleiben.

      Fama crescit eundo. (Sprichwort)

      Das Gerücht wächst im Fortschreiten.

      Fama nihil est celerius. (Livius)

      Nichts ist schneller als das Gerücht.

      Famam extendere factis. (Vergil)

      Den Ruf durch Taten verbreiten. – Der Wahlspruch des Linnaeus.

      Fama volat.

      Das Gerücht fliegt.

      Fames est optimus coquus. (Sprichwort)

      Hunger ist der beste Koch.

      Fames et mora bilem in nasum conciunt. (Sprichwort)

      Hunger und Verzug treiben die Galle in die Nase.

      Fames optimum condimentum.

      Hunger ist die beste Würze.

      Fas est et ab hoste doceri. (Ovid)

      Billig ist’s, sich auch vom Feinde belehren zu lassen. – Schiller sagt: Teuer ist mir der Freund, doch auch den Feind kann ich nützen; Zeigt mir der Freund, was ich kann, lehrt mich der Feind, was ich soll.

      Fata obstant.

      Die Geschicke stehen dem entgegen.

      Fatetur facinus (is) qui iudicium fugit.

      Es gesteht die Untat ein, wer das Urteil flieht.

      Favete linguis! (Horaz)

      Seid günstig mit den Zungen! – Im Zusammenhange heißt es hier: Schweiget!

      Felicitas multos habet amicos! (Sprichwort)

      Glück hat viele Freunde.

      Felicitas nutrix est iracundiae. (Sprichwort)

      Glück ist die Amme des Zornes. – Wer stets Glück gehabt hat, kann Widerwärtigkeiten schwer ertragen.

      Felix Austria.

      Glückliches Österreich.

      Felix est, qui bene latet.

      Das Wort ist gebildet nach dem obigen Bene vixit etc. und gleicher Bedeutung.

      Felix, qui nihil debet. (Sprichwort)

      Glücklich, wer keine Schulden hat.

      Felix, qui potuit rerum cognoscere causas!

      Glücklich, wer den Grund der Dinge erkennen kann.

      Femina est canna diaboli.

      Das Weib ist die Pfeife des Teufels.

      Ferae naturae.

      Von wilder Natur. – Gegensatz zu: Von gezähmter Natur; domitae naturae.

      Ferreus assiduo consumitur annulus usu. (Ovid)

      Durch beständigen Gebrauch wird (auch) ein eiserner Ring verbraucht. – Eine jener zahlreichen Redewendungen, die aussagen, dass sich viel durch Beharrlichkeit erreichen lässt.

      Ferro nocentius aurum.

      Schädlicher als Eisen ist Gold.

      Ferrum et sanguis.

      Blut und Eisen.

      Fervet olla, vivit amicitia. (Sprichwort)

      Es kocht der Topf, es lebt die Freundschaft. – Ist es mit dem Ersteren vorbei, hört auch das andere auf.

      Festina lente!

      Eile bedächtig! – Schon Augustus und Titus führten diese Warnung, die unserem »Eile mit Weile!« ganz gleichbedeutend ist, gerne im Munde, und Till Eulenspiegel folgte diesen erhabenen Vorbildern, als er dem Fuhrmann riet, langsamer zu fahren, wenn er noch vor dem Abend in die Stadt kommen wolle.

      Fiat!

      Es geschehe!

      Fiat iustitia, pereat mundus!

      Es geschehe, was Recht; gehe die Welt zu Grunde!

      Fiat lux!

      Es werde Licht!

      Ficos dividere. (Sprichwort)

      Feigen teilen. – Bezeichnet die Freigibigkeit geiziger Leute, die dem Bettler voll Erbarmen ein großes Stück verschimmeltes Brot geben.

      Ficum hieme quaerere.

      Eine Feige im Winter suchen.

      Fide, sed cui, vide!

      Traue, aber schau, wem! Trau, schau, wem!

      Fieri curavit, abgekürzt: F. C.

      Dass es werde, besorgte N. N. Auf Veranlassung von. – Oft auf Denkmälern zu finden.

      Filius nullius.

      Niemands Sohn.

      Filum aquae.

      Der Faden des Wassers. Die Strom- oder Flussrinne.

      Finis adest.

      Das Ende ist da.

      Finis coronat opus.

      Das Ende krönt das Werk.

      Finis Poloniae.

      Das Ende Polens! – Soll Koscziusko ausgerufen haben, als er in der Schlacht bei Mazewicze verwundet vom Pferde sank.

      Flagrante bello.

      Während der Krieg wütet(e).

      Flamma fumo est proxima.

      Die Flamme ist dem Rauch am nächsten.

      Flebile ludibrium.

      Beweinenswerte Kurzweil.

      Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. (Vergil)

      Wenn ich die Himmlischen nicht erweichen kann, werde ich die Hölle in Bewegung setzen.

      Fluctuat nec mergitur.

      Es treibt und sinkt nicht unter. – Devise des Wappens von Paris.

      Flumina iam lactis, iam flumina nectaris ibant. (Ovid)

      Flüsse von Milch schon rannen, schon Flüsse von Nektar.

      Fluvius cum mari certas. (Sprichwort)

      Ein Fluss, streitest du mit dem Meere.

      Foedum inceptu; foedum exitu. (Livius)

      Hässlich durch Anfang, hässlich durch Ausgang.

      Foenum habet in cornu. (Horaz)

      Er


Скачать книгу