Повелитель ветров. Ёжи Старлайт
не шуметь, друзья поднялись по трапу. Им повезло. На палубе возле двери, ведущей в трюм, никого не было. Мальчишки метнулись к спасательной шлюпке и спрятались под ней. Там они прижались друг к другу и затихли. Под лодкой было темно и тихо. «Тритон» чуть покачивался на воде. Страх медленно отступал.
В этот раз Кирби первым услышал шаги. Запах сгоревшего жира подсказал ему, кто идет. Это был кок. Панч остановился рядом с лодкой. Через минуту его тихо окликнули. Кирби был уверен, что его зовет Сопс. Так и оказалось. Заговорщики перекинулись несколькими фразами. Они, как и собирались, шли обыскивать трюм. Как только бандиты скрылись, Флэбби и Кирбс выбрались наружу.
– Подожди меня, я сбегаю за едой и веслами.
Флэб метнулся в сторону, но уже через пару минут вернулся, таща мешок и весла. Вдвоем мальчики спустили лодку. Это было тяжело, но страх придал им сил. Потом ребята по веревкам спустились в лодку, Флэб сел на весла, и они поплыли. Кирбс стоял на носу и смотрел на удаляющийся корабль. Вдруг он увидел свет сигнального фонаря. Тот метался из стороны в сторону, как будто кто-то бегал по палубе.
– Кажется, кого-то ищут…
– Скорее всего, нас, – по лицу Флэба тек пот. – Помоги мне!
Кирби сел рядом и забрал у Флэбби одно весло. Тем временем паника на борту «Тритона» продолжалась. Теперь по палубе бегал не один, а несколько человек. Послышались крики. Засвистела боцманская дудка. С гулким звуком на воду опустилась вторая шлюпка.
– Посмотри, Кирбс, берег далеко или нет?
– Не очень, но плыть еще порядочно.
– Нас догонят! – пропыхтел Флэб и активнее заработал своим веслом. Лодка закружилась на месте. Кирби толкнул Флэбби. Тот от неожиданности выпустил весло. Оно поплыло по воде. Мальчики попытались его вытащить и чуть не перевернули лодку. До них донеслось:
– Стойте, воры! Вернитесь!
– О чем это они? И почему мы воры? – растерянно спросил Флэбби.
– Может, они узнали, что ты воровал еду? – предположил Кирби.
– Чепуха. Еду я крал понемногу, когда никто не видел. Нет, здесь что-то другое…
Разговаривая, Кирби продолжал стоя грести оставшимся веслом. Со стороны это больше напоминало ерзанье, чем движение. Флэбби, лишившись весла, а вместе с ним и занятия, рассматривал матросов на второй лодке, стараясь по лицам понять, о чем они говорят. Становилось светлее. Кирби на минуту перестал орудовать веслом, посмотрел на «Тритон», и увидел… Панча. Тот тоже смотрел на него. В руке кок сжимал нож. Кирби сдавленным голосом произнес:
– Это Панч. Его рук дело!
Уже через секунду его догадка подтвердилась. Сплэйт сложил руки рупором и закричал:
– Эй, вы! Верните шкатулку капитана!
– О чем это он? – спросил Кирби.
Флэб тоже приложил руки ко рту и закричал:
– Мы не брали шкатулки!
– Не врите, мы все знаем! Панч видел, как вы выходили из каюты капитана, держа шкатулку в руках!
Флэбби обернулся к Кирби:
– Они догонят нас и вернут на корабль. А там Панч… Он убьет нас! – в глазах мальчика был ужас. – Сделай что-нибудь, Кирбс!
– Что? Что я могу сделать?
– Ты