Пасажир. Жан-Крістоф Ґранже

Пасажир - Жан-Крістоф Ґранже


Скачать книгу
не зробила. Не звернулася до суду. Не зв’язалася з адвокатами потерпілих. Просто повернулася до Бордо. Орендувала в банку панцерну шафу і заховала там зібрані документи. Замикаючи ту залізну коробку, вона оцінила чорний гумор ситуації: то було її перше розслідування, її бойове хрещення в ролі працівниці поліції. Та вона розуміла, що програла. У неї забрали все. Дитинство. Походження. Особистість. І майбутнє віднині уявлялося їй чистим аркушем.

      Вона звелася на ноги й розсунула галуззя. Напад минувся. Як завжди, Анаїс дійшла до того ж висновку, що й передніше. Їй треба знайти собі чоловіка. Терміново. Чоловіка, що в його обіймах минуться всі її згадки, всі її страхи і весь її біль. Вона втерла сльози, обтрусила коліна і почвалала вгору по схилу. Чоловік у її житті. Вона думала не про координатора з криміналістичної служби, отого привабливого араба, і не про дурнів у мережі.

      Вона думала про психіатра.

      Рафінований інтелектуал у бібліотеці з полицями зі сполірованого дерева.

      Їй хотілося поринути у мрії, та образ Фрера повернув її до вбивства. Вона перевірила мобільника. Нових повідомлень нема. Ото й добре. Можна буде хоч поспати трохи. А завтра зранку взятися до розслідування. Для неї вже розпочався зворотний відлік.

      Вона підійшла до авто. Холоднечі вже не відчувала. Тільки в очах трохи пекло – забагато плакала. У горлі стояв гірко-солоний присмак.

      Вона відчинила дверцята, аж задзеленчав телефон.

      – Алло?

      – Це Зак.

      – Де ти пропадав, скажи на милість?

      – На півдні. Знайшов твого бугая.

      – Ви певні цього?

      – На всі сто відсотків. Це Патрік. Патрік Бонфіс.

      Медсестра стояла напроти його стола, узявшись у боки. Міріам Феррарі. Тридцять п’ять років. Зріст один метр сімдесят сантиметрів. Вага вісімдесят кілограмів. Фрер добре знав її. Дужа, як чоловік, та добра, мов нянька. Вона ще не скинула пальта, і з плеча звисала сумка. Вона прийшла до відділення вранці у понеділок і почала вимагати зустрічі з Матіасом Фрером.

      Вона щойно впізнала ковбоя-забудька у коридорі відділення.

      Психіатрові аж не вірилося в такі збіги обставин.

      – Я з басків, пане. Моя родина мешкає в Ґетарі, в селі на узбережжі, неподалік від Біарріца. Кожними вихідними я їду додому. У мого зятя продуктова крамниця біля фронтону. І ось…

      – І що ж?

      – Приходжу сьогодні на роботу і бачу його. Я відразу його впізнала. Та це ж, думаю, Патрік! Патрік Бонфіс. Рибалка. Його в нас усі знають. У нього свій човен біля причалу.

      – Ви з ним розмовляли?

      – Авжеж. Здоров, кажу, Патріку. Що ти тут робиш?

      – А він щось відказав на те?

      – Та нічого. Але ж і це відповідь, правда?

      Фрер сидів, опустивши очі, і вивчав предмети на столі. Записник. Ручка. Довідник французьких лікарських препаратів «Відаль». Книга з англійською назвою «Diagnostic and Statistical Manual», американський довідник із класифікації душевних розладів. Він дивився на ті звичні речі й розумів, що вони


Скачать книгу