Искусство как язык – языки искусства. Государственная академия художественных наук и эстетическая теория 1920-х годов. Коллектив авторов
в искусстве (1919–1921). Машинопись в Институте Гетти (Special Collections, Wassily Kandinsky Papers 850910. Series II.A). Гл. 3. C. 3.
118
Там же. Гл. 1. C. 1.
119
В. В. Кандинский. Избранные труды по теории искусства. Т. 2. C. 306. Мы не располагаем, однако, никакими свидетельствами той эпохи, которые позволили бы нам понимать эту «науку» именно в смысле «положительных наук». Судя по переписке Кандинского с Марком, речь шла в основном о том, чтобы пригласить к участию во втором выпуске – помимо художников, как это было сделано в первом выпуске, – также критиков и историков искусства (В. Воррингера), филолога-ориенталиста (П. Кале) и др.
Ср. также статью Кандинского «Франц Марк», где он говорит об «интеллектуалах»: «Вдохновленные, мы строили планы следующей книги [т. е. второго выпуска альманаха], в которой бы объединили силы обеспокоенных художников и интеллектуалов. Открыть корень общности искусства и науки стало нашей мечтой и требовало немедленной реализации» (С. 340).
120
В. В. Кандинский. О «Великой утопии». С. 40.
121
В этой главе представлены некоторые результаты многолетней работы по изучению развития художественной теории Кандинского и научному изданию его теоретических сочинений.
Среди уже опубликованных мною на эти темы работ – книга «Colore simbolo immagine. Origine della teoria di Kandinsky»; статьи «Abstraction: un concept à définir. De la théorie de Kandinsky aux débats sur l’objet et la chose», «“Музыкальный контрапункт” Кандинского, или Об абстрактном в искусстве». Мною была подготовлена также комментированная публикация русской редакции 1910 г. трактата «О духовном в искусстве» и нескольких теоретических статей художника в издании: В. В. Кандинский. Избранные труды по теории искусства. М., 2001 (Изд. 2-е – 2008). Общим итогом всех этих исследований стала подготовка мною полного научного издания текста четырех основных редакций «О духовном в искусстве» с подробным комментарием, которое будет опубликовано в ближайшем будущем.
122
Цитируется в: J. Hahl-Fontaine. Kandinsky. S. 146. (Здесь и далее мои переводы с немецкого текстов Кандинского. – Н. П.)
123
[В. В. Кандинский]. Доклад художника Кандинского. С. 80.
124
Цитируемые фрагменты взяты из черновика первого русского Предисловия к «Композициям для сцены». См.: W. Kandinsky. Du théâtre, Über das Theater, О театре. P. 143.
125
Ibid. P. 145. Ср. также написанный позднее текст первого русского Предисловия к «Композициям для сцены»: W. Kandinsky. Du théâtre, Über das Theater, О театре. P. 153, 155.
126
W. Kandinsky. Du théâtre, Über das Theater, О театре. P. 153, 155.
127
Idem. Die Farbensprache. S. 268–269.
128
W. Kandinsky. Man spricht viel davon… S. 418–419.
129
Idem. Musik! Das ist immer die abstrakteste Kunst gewesen… S. 337.
130
Idem. Definieren der Farben. S. 251.
131
В. В. Кандинский. О сценической композиции. C. 259.
132
W. Kandinsky. Musik! Das ist immer die abstrakteste Kunst gewesen…; Die Kunst spricht… S. 337, 421.
133
В. Кандинский. О духовном в искусстве (1914). Верстка в Институте Гетти (Special Collections, Wassily Kandinsky Papers 850910. Series II.A). C. 60.
134
Приводим соответствующее место по книге «Мысль и язык» А. А. Потебни (A. A. Потебня. Мысль и язык. C. 124–125). Ср. там же о гумбольдтовской антиномии речи и понимания: «Все,