Украдена батьківщина. Трилогія. Анатолій Резнік

Украдена батьківщина. Трилогія - Анатолій Резнік


Скачать книгу
це принесе велике горе

      У тисячі сімей,

      Як нашому, так візантійському народу.

      Ми мусим нести перемогу

      Не тільки кров'ю і мечем карати ворогів,

      А й з мудрістю провести до порогу,

      Та з миром їх відправити із наших берегів».

      Після поради з старшиною,

      Рішили, що з собою

      Як і годиться,

      Дір візьме ще Аскольда,

      Щоб була вірна допомога

      Й не турбувала там тривога

      Про рішень правильність своїх.

      У супроводі свити дужих козаків

      Аскольд і Дір на конях прискакали,

      Де їх уже чекали.

      Призначену для них високу охорону,

      І не до трону,

      А на нейтральну зону

      Привести мали їх обох.

      Шатро розіп'яте велике

      Стояло у гаю,

      І свиту залишивши свою

      Поближче від шатра,

      Дір і Аскольд пішли туди,

      Вела куди

      Його величності прислуга.

      Ще не дійшли до входу,

      Як їм на зустріч на дорогу

      Сам імператор вийшов.

      Він низько уклонився,

      До самої землі,

      З усмішкою дивився,

      Як ніби це були вже самі дорогі

      Для нього гості на землі.

      Він сам провів в шатро,

      Як пес Бровко

      Біля Аскольда й Діра він втирався,

      На ласку в них він сподівався,

      Щоб ті за ним лишили

      Імперії ту честь,

      Якою Візантія була сита.

      В самого ж морда була бита,

      За те, що злодієм заліз

      У хату вкрасти жита

      Чужого мирного народу.

      Коли, кивнувши, дали згоду

      Аскольд і Дір послухати слова

      Що Імператор скаже,

      Тоді той імператор, як сова,

      Поставивши великі очі кругом,

      Прикинувся одвічним другом

      Й промимрив він такі слова:

      «Ніколи ні одна нога

      Із Візантії воїна не ступить

      На ваші землі України.

      Моя величність зараз мусить

      Просити в Вас пощади,

      Для дружби вічної заради

      Складем між нами мир».

      Аскольд на Діра подивився

      І той у відповідь сказав такі слова:

      «Коли залізе в хату сатана

      І просить в тебе миру,

      Щоб дружба з ним була свята,

      В той час сама копа могилу

      Для тебе в рідній хаті.

      Так само ви забрали всю долину

      Хазарії морських прибоїв

      І просите у нас ще згоди,

      Щоб нині два народи

      В нерівності були,

      І ми в ярмі у вас ходили,

      – Ми вас сюди ніколи не просили!»

      Слова ці, як батіг,

      Ударили по морді вовка,

      І він покірно ліг

      Вже переможеним до ніг

      Аскольда й Діра.

      Розбита була віра,

      Що це величний імператор,

      Який маленьким песиком скиглить,

      І так, немов болить,

      Його, той хвіст, що наступили.

      А він недавно рив могили

      Для українського народу,

      В крові топив


Скачать книгу