Пятая четверть. Педагогический альманах. Выпуск 3. к.п.н. Дмитрий Александрович Ершов
вопросе, сесть за отдельный стол.
Остальные участники будут выступать в роли корреспондентов и журналистов, которые будут задавать вопросы, исходя из темы конференции.
Такой прием можно использовать на уроках русского языка при изучении нового материала, чтобы выявить уровень знаний по той или иной теме, а также на уроках обобщения и систематизации знаний, с целью проверить уровень усвоения материала.
В ходе пресс-конференции ученики тренируются в монологической речи, в умении задавать проблемные вопросы дискуссионного характера, аргументировано отвечать на вопросы. Каждый ученик, готовясь к конференции дома, прибегает к поисковой деятельности, кто-то повторяет материал для ответов, кто-то для вопросов, т.е задействован каждый.
4. Проблемный вопрос.
Приближается Новый год, который мы, россияне, да и все славяне тоже, традиционно рассматриваем как начало нового этапа жизни. Праздник, за которым следует длинная череда выходных дней, – отличная возможность провести время с семьей. А как празднуют Новый год семьи в других странах мира? (Проблемный вопрос)
5. Изучение новых знаний.
– Для того чтобы ответить на этот вопрос предлагаю самостоятельно поработать в группах. Знания, полученные в ходе работы с текстом, обобщить и представить в виде кластера. Так как близится новый год, то и кластер у нас не простой, а в виде лесной красавицы, которую вы и украсите в ходе своей работы (см. рис. 1).
Текст
«Новый год в Японии – О-сёгацу – один из главных праздников для жителей Страны восходящего солнца, наступает, как и во всем остальном мире – 1 января. В Японии соперничают два Деда Мороза – традиционный Сегацу – сан («Господин Новый год») и Одзи – сан. Сегацу – сана, в последнее время, вытесняет молодой Дед Мороз, Одзи – сан – вариант американского Санта Клауса. Одзи – сан привозит подарки по морю и дарит их ребятам.
Чтобы задобрить Божество наступающего года, японцы сооружают перед домом сосновые украшения кадомацу (букв. «сосна у входа»), которые символически охраняют дом от злых сил.
1 января (гандзицу) все японцы садятся за трапезу, чтобы в кругу семьи полакомится вкусными блюдами, поднять чашечку сакэ. Хотя именно праздничное, но по европейским меркам достаточно скромное. На столе обязательно должны быть круглые караваи из риса. Они символизируют богатство и удачу, счастье и хороший урожай в наступившем году. Также на столе колобки из тертой рыбы с черными бобами, сушеные анчоусы в соевом соусе, селедочная икра, тушеные овощи. На сладкое пюре из каштанов или подсахаренный омлет из рубленой рыбы. Трапезничают японцы за низким столиком, сидя вокруг него на коленях. Праздничное застолье проходит тихо, чинно, без шума и песен. Японцы не отвлекаются от мыслей о прекрасном будущем.
Японцы дарят друг другу «осейбо» – традиционные незамысловатые подарочные наборы. Баночки с консервами, куски ароматного туалетного мыла. И, конечно, другие необходимые в повседневной жизни вещи».
Кластер – это графическая форма организации