Kanji Handbook. Vee David
委託販売 consignment sale itaku hanbai
受託 be entrusted with jutaku
仮託 excuse, pretext, alibi kataku
結託 conspiracy, collusion kettaku
寄託 deposition, bailment kitaku
屈託 worry, anxiety, perplexity kuttaku
供託 depositing, entrusting kyōtaku
供託金 deposit money kyōtakukin
請託 solicitation seitaku
信託 trust, confidence shintaku
神託 oracle, divine message shintaku
嘱託 part-time employment shokutaku
託言 excuse, pretext, alibi takugen
託宣 oracle, divine message takusen
託送 consignment, shipment takusō
預託 money-in-trust, deposited amount yotaku
託児所 nursery, day-care centre takujisho
信託統治 board-of-trustees shintaku tōchi
委ntrust, 583
嘱ntrust, 441
任ntrust, 709
預ntrust, 569
詐raudulent, 723
057-B
託ntrusted to cats, a 宅ouse of mouse...
宀 (cover, lid)
178 宅 6
FLIP: 3.0.b. Top (stem)
Facing: 2.1. ☞ East (H)
宅esidence
宅omicile
TAKU 178 宅
residence, domicile, shelter, abode, dwelling, housing
別宅 second residence, summer house bettaku
弊宅 "my humble house..." heitaku
本宅 principal residence hontaku
自宅 one's home jitaku
住宅 residence jūtaku
住宅難 housing shortage jūtakunan
住宅区域 residential area jūtaku kuiki
住宅ローン home mortgage jūtaku rōn
家宅 house, residence kataku
火宅 house on fire; this tormenting world kataku
帰宅 return home kitaku
お宅 you, your (honorific) otaku
社宅 company dormitory shataku
舎宅 small house shataku
私宅 private residence shitaku
妾宅 house of one's mistress shōtaku
宅地 residential land, residential lot takuchi
宅配 home delivery takuhai
宅配便 home parcel delivery takuhaibin
宅診 medical consultation in a clinic takushin
宅送 home delivery takusō
邸宅 mansion, residence teitaku
在宅 staying home, at home zaitaku
宅急便 express mail takkyūbin
宅扱い home delivery takuatsukai
簡易住宅 simple frame house kan'i jūtaku
県営住宅 prefectural housing ken'ei jūtaku
公営住宅 public housing kōei jūtaku
市営住宅 city housing shiei jūtaku
建て売り住宅 brand-new house for sale tateuri jūtaku
住esidence, 750
家ouse, 909
邸esidence, 860
屋ouse, 427
宇uterspace, 81
058-A
夫usband unforgiven won't go to 天eaven...
大 (grand)
315 夫 4
FLIP: 1.0.b. Whole (stem)
❶夫usband
❷夫ale labourer
otto 315 夫
husband, hubby, mister; male labourer
❶夫々 respectively, each, every sorezore
亡夫 one's late husband bōfu
凡夫 mediocre, inferior, weakling bonpu
田夫 rustic, bumpkin denpu
夫婦 married couple fūfu
夫婦喧嘩 marital bickering, marital spats fūfu genka
夫婦愛 marital love fūfuai
夫婦仲 marital relationship fūfunaka
夫人 Mrs., lady, wife fujin
⇒男爵夫人 viscountess, baroness danshaku fujin
⇒子爵夫人 viscountess, baroness shishaku fujin
夫君 husband fukun
夫妻 husband & wife, mr.& mrs. fusai
匹夫 person of humble birth hippu
丈夫 tough, stout, firm, robust jōbu
⇒大丈夫 all right, fine, OK daijōbu
姦夫 adulterer, philanderer kanpu
先夫 ex-husband senpu
有夫 married woman yūfu
前夫 ex-husband zenpu
❷駅夫 station porter, baggage boy ekifu
漁夫 fisherman, fisher folks gyofu
鉱夫 mine worker, ~labourer kōfu
坑夫 miner, mine worker kōfu
工夫 labourer, worker kōfu, kofū
人夫 labourer, worker ninpu
農夫 farmer, peasant nōfu
車夫 rickshaw puller shafu
潜水夫 sea diver sensuifu
炭鉱夫 collier, coal miner tankōfu
妻ife, 611
婦ife, 785
姻arriage, 364
婚arriage, 637
家amily, 909
族amily, 649
扶amily-support, 97
稼ake-a-living, 824
未ot yet, 12
058-B
夫usband