Las fuentes que dieron origen al Nuevo Testamento. Raul Zaldivar

Las fuentes que dieron origen al Nuevo Testamento - Raul Zaldivar


Скачать книгу
es abundante, pero para efecto de esta investigación recomendaremos la siguiente: Puech, Emile. Los Manuscritos del mar Muerto y el Nuevo Testamento. El Nuevo Moisés: Algunas prácticas de la Ley. Antiguo Oriente. Cuadernos del Centro Estudios de Historia del Antiguo Oriente. Vol. 7. 2009. P. 219 – 254. http://bibliotecadigital.uca.edu.ar/repositorio/revistas/manuscritos-mar-muertonuevo-testamento.pdf (Visto el 11 de Mayo 2018).

      52. Q se refiere a la cueva en que fue encontrado el MSS.

      53. Ver infra, nota de pie 91.

      54. Ver infra. Capítulo 3, Letra A.

      55. Los arqueólogos encontraron unos ochocientos manuscritos diferentes en las once cuevas de Qumrán. Entre ellos había textos bíblicos y no bíblicos. Los primeros agrupan textos íntegros o fragmentarios de los escritos sagrados, limitándose a copiar los escritos sin variaciones o cambios significativos. Los segundos forman un amplio abanico de documentos que podríamos identificar como textos propios del movimiento esenio. Este segundo grupo, a su vez, debe ser clasificado en diferentes categorías atendiendo a su contenido en: Reglas, Textos halákicos, Literatura de contenido escatológico, Literatura exegética, Literatura para-bíblica, Textos poéticos, Textos litúrgicos, Textos astronómicos, calendarios-horóscopos y el Rollo de Cobre. Ver F. García Martínez y J. Trebolle, Los hombres de Qumrán: literatura, estructura social y concepciones religiosas. Trotta, Madrid 1993; M. Jiménez y F. Bonhomme, Los documentos de Qumrán. Cristiandad, Madrid 1976; A.D. Roitman, Sectarios de Qumrán (Martínez Roca, Madrid 2000); J. Vázquez Allegue, “Qumrán”. GDEB, pp. 2069-2076; Id., La Regla de la Comunidad de Qumrán, Sígueme, Salamanca 2006.

      56. El libro Regla de la Guerra (1QM), conocido también como la Guerra de los Hijos de la Luz contra los Hijos de las Tinieblas, es uno de los siete primeros MSS encontrados en Qumrán en 1947. El texto que poseemos contiene 19 columnas con entre 19 y 20 líneas cada una; en su forma original, sin embargo, debía tener al menos 20 columnas de 21 ó 22 líneas cada una. Está escrito en hebreo. Se han encontrado siete fragmentos adicionales (4Q 491-497) de contenido similar, aunque su relación con el presente manuscrito (1QM) no está suficientemente clara y no se puede precisar con exactitud si dichos fragmentos preservan una edición anterior a la conservada en el libro Regla de la Guerra o son quizás los materiales originales en los que 1QM se basó.

      57. La regla de la comunidad (1QS) es la sección principal de uno de los primeros siete MSS encontrados en 1947. Además de este MSS se encontraron otras copias en diferentes cuevas. La copia de la cueva 1 es la mejor conservada y contiene la versión más extensa.

      58. En el año 1896 fue encontrado en una sinagoga de El Cairo un documento que Salomón Schechter publicó como Fragmentos de la obra Zadoquita en 1910. Este documento vino a ser conocido como Documento de Damasco debido a sus referencias a Damasco. Cuando se efectuó el hallazgo de los rollos del mar Muerto, especialmente los documentos de la cueva 4, se concluyó que el Documento de Damasco era de origen esenio y que pertenecía a la biblioteca de Qumrán.

      59. Uno de los tantos ejemplos de legalismo lo encontramos en el tema relacionado con el sábado, sobre el cual tiene reglas como: … que nadie haga en el sexto día ningún trabajo cuando el sol ya esté llegando al ocaso… que en ese día no se haga nada que pueda proporcionar lucro … que nadie coma en el día sábado sino lo que haya preparado el día anterior… que nadie traslade nada de fuera de la casa para adentro, ni de dentro para afuera… que nadie vaya perfumado cuando sale en el día sábado… si un animal cae en una fosa o en un pozo que no lo retire en el día sábado… a esta última prescripción se refirió Jesús —pero en sentido contrario— cuando dijo: Si uno de ustedes tiene un hijo o un buey que se le cae en un pozo, ¿no lo saca en seguida aunque sea sábado? (Lucas 14:5). El texto íntegro con su explicación y comentario puede ser visto en Vázquez Allegue, Jaime (ed.). La «Regla de la Comunidad» de Qumrán. Edit. Sígueme. Salamanca. España. 2006.

      60. Debía evitarse la contaminación causada por baños ritualmente inmundos o alimentos prohibidos, por trato con los gentiles y por fornicación, mientras que se encomiaban la monogamia y la confesión de los pecados.

      61. Cfr. Aguilera Romojaro, José María. La Regla de la Comunidad de Qumrán y el Cristianismo. Málaga 2011. P. 8 https://www.academia.edu/3198540/Regla_de_la_comunidad_de_Qumr%C3%A1n_y_el_cristianismo. Visto el 14 de Junio 2018.

      62. Sobre este tema Flusser señala: El descubrimiento de los rollos provee un nuevo ímpetu para el complejo análisis de la dicotomía carne-espíritu … en mi opinión, la solución correcta está en examinar el significado teológico de los punto de vista relacionados con la carne y el espíritu en los rollos y en el Nuevo Testamento, comparar ambos y, solo entonces, proceder a discutir otros sistemas conceptuales. Creo que este acercamiento nos guía a la conclusión que los rollos del mar Muerto hablan con una sola voz en relación con la dicotomía carne-espíritu. Ver. Flusser, David. Judaism of the Second period. Vol. 1. Qumran and Apocalypticism. Williams B. Eerdmans Publishing Company. USA. 2007. P. 283-284.

      63. Sobre la postura de los esenios en relación con la predestinación se recomienda ver Flusser, David. The Spiritual History of the Dead Sea Sect. MOD Books. Tel Aviv. 1989. P. 46 y ss.

      64. Idem.

      65. Históricamente se ha creído que el primer vislumbre de un Mesías lo encontramos en Deuteronomio 18:5 … un profeta como yo te levantará Jehová, tu Dios, en medio de ti… (Deuteronomio 18:15) por otro lado, se cree que Zacarías 4:14 puede dar pie a la doctrina de los dos mesías… estos son los dos ungidos que están delante del Señor.

      66. La literatura esenia es muy amplia, aquí citamos alguna: Salmos de Qumrán. En la literatura de los manuscritos del mar Muerto, los salmos son un elemento ineludible por ser parte de la liturgia que se ha de utilizar en las celebraciones festivas que establece el calendario. Las celebraciones de los tiempos fijados son, para los hombres de Qumrán, momentos destacados a lo largo del año, de ahí que los salmos se conviertan en una literatura privilegiada. Los Salmos apócrifos de Qumrán —como también se conocen— son el 151, 154, 155. Para más información ver Berger, Klaus. Salmos de Qumrán. Edit. Lumen. Argentina. 1996. El comentario del libro de Habacuc. El comentario transcribe los versículos del libro y luego el redactor inicia el trabajo de interpretación. Dos son los temas principales: el primero se refiere a las luchas de poder en Jerusalén y el segundo se refiere a la aparición de los romanos en la escena. Ver Cantera Ortiz de Urbina, Jesús. El Comentario de Habacuc de Qumrán. Textos y Estudios del Seminario Filológico Cardenal Cisneros. Madrid. 1960. Otros documentos de la literatura esenia: La Nueva Alianza (Documento de Damasco VI), La venida del Hijo del Hombre como Hijo de Dios, llamado Hijo del Altísimo (4Q246), El Mesías engendrado por Dios (1Q28a), El Espíritu Santo (1QHa XX), El Pozo de agua viva (1QHa XVI), Bautismo y tiempo en el desierto después de la conversión (4Q414). Cena Sagrada con pan y vino (1Q28a y 1QS VI). Para una información completa de la literatura esenia se recomienda altamente, Duhaime, Jean y Legrand, Thierry. Los Rollos del Mar Muerto. Edit. Verbo Divino. España. 2018.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного


Скачать книгу