Голос перемен. Лев Кейвилл
день рождения. Она надеялась, что не придётся её использовать, но лучше быть готовой ко всему.
Восточная калитка открылась бесшумно, выпуская их в предрассветный город. Торговый квартал только начинал просыпаться – первые лучи солнца золотили крыши, а из печных труб поднимался дым.
– Куда теперь? – шёпотом спросил Гален.
– К пекарне Томаса, – Элина уверенно двинулась вперёд. – Сара говорила, что все новости начинаются там.
Пекарня оказалась совсем не такой, какой она её запомнила. В этот ранний час внутри кипела работа – подмастерья месили тесто, Томас колдовал над печью, добавляя в хлеб какие-то травы, от которых по помещению разносился удивительный аромат.
– А, наша таинственная гостья! – Томас просиял, увидев Элину. – И с компанией! – он окинул внимательным взглядом Галена, отмечая дорогую ткань его простой на первый взгляд одежды. – Друг?
– Да, – поспешно ответила Элина, пока Гален не ляпнул что-нибудь о своём статусе придворного мага. – Очень хороший друг.
– Тогда добро пожаловать, – Томас вытер руки о фартук. – Сара просила присматривать за тобой, если появишься. Она сейчас у дяди Вейна, помогает с документами для стражи. Но к завтраку должна быть здесь.
Он ловко подхватил с противня свежую булочку и протянул Элине: – Держи. Со специальными травами, придают сил и помогают сохранять ясность мысли.
Элина осторожно приняла угощение. Булочка была ещё горячей, и сквозь хрустящую корочку пробивался аромат каких-то незнакомых специй.
– Это же северные травы? – вдруг спросил Гален, принюхиваясь. – Зимний вереск и… горная полынь?
Томас удивлённо посмотрел на него: – Разбираешься в травах?
– Немного, – Гален пожал плечами, но Элина заметила, как напряглись его плечи. – Откуда они у тебя? Насколько я знаю, северные караваны не приходят уже несколько недель.
Лицо пекаря помрачнело: – Последняя партия. Друг привёз, как раз перед тем, как… – он осёкся, оглянулся на подмастерьев. – Может, поднимемся наверх? Там спокойнее.
Чердак пекарни выглядел совсем иначе, чем вчера. В утреннем свете, пробивающемся сквозь небольшое окно, были видны стеллажи с мешочками трав, какие-то странные приборы, похожие на алхимические, и даже небольшой магический кристалл, тускло мерцающий в углу.
– Присаживайтесь, – Томас указал на потёртые кресла. – Чай будете? Настоящий северный, с горными цветами.
Элина и Гален переглянулись.
– Томас, – осторожно начала Элина, – что происходит на севере? Почему караваны перестали приходить?
Пекарь долго молчал, колдуя над маленьким чайником. Наконец, разлив ароматный напиток по чашкам, он тяжело опустился на старый табурет.
– Мой друг, Хьялмар, занимался сбором трав в горах. Говорил, последний раз такие холода были лет двести назад, во времена Великой Стужи. Но дело не только в холоде…
Он прервался, услышав шаги на лестнице. Но это была