Ротенбургский король. Перевод с немецкого Людмилы Шаровой. Пауль Шрекенбаx

Ротенбургский король. Перевод с немецкого Людмилы Шаровой - Пауль Шрекенбаx


Скачать книгу
конечно, не собирался сворачивать с дороги, так как объезд был слишком длинным, но его настроение было наполовину испорчено. Оно также не стало лучше оттого, что на западе показалась огромная гряда облаков и внезапный порыв ветра пронесся над еще голыми ветвями деревьев.

      – Вот дьявольщина! – проворчал Еппеляйн. – Этого еще не хватало! Гроза в марте! Но в этом году все случается слишком рано.

      Опять пронесся сильный шквал ветра, и вдали раздались раскаты грома. На дорогу с деревьев дождем посыпались сухие ветки и прошлогодняя листва, лошадь испугалась и он всеми силами старался ее успокоить. С досадой он стал оглядываться, надеясь найти пристанище, где он мог бы укрыться, и ему повезло. На краю дороги он увидел дом, выглядевший снаружи очень запущенным, однако, старая обветшалая вывеска с бутылкой над входом, несомненно, свидетельствовала о том, что это был трактир.

      Сонный хозяин отвел лошадь в конюшню, находившуюся рядом с трактиром и соединявшуюся с ним перекошенной дверью, которую нельзя было плотно закрыть. Поэтому в помещении пахло навозом, a также было полно мух, несмотря на раннюю весну.

      Все это совершенно не беспокоило рыцаря. Он сел на табуретку у одного из окон и заказал вино, которое было немедленно принесено и оказалось лучше, чем он ожидал.

      Маленькая отдушина, для которой название окна было бы слишком большой честью, состоялa из четырех целых и четырех разбитых стекол. Разбитые были заклеены, а через целые, хотя они были в высшей степени грязными, можно было более или менее разглядеть то, что делается снаружи. Еппеляйин к своей большой досаде увидел, что еще три гостя собирались остановиться на ночлег. Это был священник на толстой лошади и вместе с ним двое вооруженных слуг.

      – Черт бы вас всех побрал! – выругался рыцарь, не обращая внимания на стоящего поблизости хозяина. Но тот его не слышал, так как он тоже увидел приближающихся всадников и вышел из дверей им навстречу.

      Затем в трактир вошел священник и благочестиво произнес:

      – Бог в помощь.

      Еппеляйн пробурчал нечто-то неясное и недружелюбно посмотрел в его сторону. Но тут выражение его лица внезапно просветлело, так как приезжий был не из тех бледных богомолов из монастырей, которых он ненавидел как надоедливых пауков или клопов. Это был толстый мирской священник, упитанные щеки которого блестели как зрелые персики, и его нос был цвета красного вина. Сразу же в его сметливой голове мелькнула мысль, что с этим священником можно хорошо провести время, а, может быть, даже и остаться с прибылью.

      Когда священник стал восхвалять милость небес, которые привели его к этому пристанищу в непогоду, Эппеляйн откликнулся из своего угла:

      – Да, дьяволу было бы очень некомфортно путешествовать с Вами.

      Священник улыбнулся, заказал вино и устроился у второго окно, как раз напротив рыцаря. Сначала оба молчали и смотрели в наружу, где теперь лил


Скачать книгу