Магия на каждый день. Джесс Кидд
ли Алфи его бояться? Если это был призрак библиотекаря, то, несомненно, стоило. Библиотекари обычно и так свирепы. А призраки библиотекарей вдвойне!
Старик указал пальцем на снежный шар у ног Алфи.
– Твой имп?
Алфи недоумённо взглянул на шар. Существо внутри радостно махало ему рукой.
– Это имп?
Призрак внимательно посмотрел на Алфи.
– Алфи Блэкстак, твои тёти знают, что ты принёс в дом магическое существо?
Щёки Алфи вспыхнули.
– Мне его мистер Фингерхат дал. Хотя это вроде как секрет. – Алфи немного помолчал. – Откуда вы знаете, как меня зовут?
– И у стен есть уши, – ответил призрак. – На твоём месте я бы присматривал за импом более тщательно. А вообще, зря ты взял то, чего у тебя быть не должно.
– Я и не хотел его брать.
Призрак приподнял бровь.
– Первый день здесь выдался не очень, да? С тётей Зитой совсем не поладил?
– Это точно не моя вина. У неё страшное лицо и свирепая летучая мышь.
Призрак рассмеялся, и от этого смеха у Алфи всё внутри похолодело.
– Ну, Зите не понравится, что ты держишь импа в стеклянном шаре. Она обожает этих существ, уж не знаю почему. Как по мне, они вредные и горазды на глупые проделки.
– Не я его там запер! – обиженно воскликнул Алфи.
Призрак пожал плечами.
– Лучше тебе просто выкинуть этот шар в ближайшую канаву.
Имп прижался к стеклу, показал призраку язык и принялся едва слышно ругаться.
Алфи осторожно поднял снежный шар и положил в карман, пытаясь не обращать внимания на трескотню разгневанного лесного духа.
– Он меня сюда загнал.
– Вероятно, хотел, чтобы ты выбрал себе книгу. – Призрак указал куда-то за плечо Алфи. – Библиотека тоже этого хочет.
Мальчик обернулся и увидел книги, порхающие позади него, как огромная стая бумажной моли.
Алфи вздохнул. В его жизни теперь всё наперекосяк.
Он послушно поймал стопку книг и понёс к ближайшему стулу. Он был старым и колченогим, с пыльным сиденьем из зелёной кожи, а его ручки напоминали когти хищного зверя. Алфи с опаской сел. Стул недовольно затрещал.
Библиотекарь вежливо кашлянул.
– Я бы на твоём месте на этот стул не садился. Есть менее вздорный вон в том углу.
Алфи тут же вскочил и понёс свой улов к более сговорчивому стулу.
Книги были тяжёлыми, старыми и написанными на диковинном языке, который он не понимал.
Мальчик быстро просмотрел всю стопку и нашёл одну маленькую книжонку, которую мог прочесть. Она выглядела чуть новее, чем остальные, а на обложке была изображена маленькая серебряная бутылочка.
Книга называлась «Магия на каждый день для начинающих». Алфи открыл её и прочёл оглавление:
Простейшие заклинания для самых маленьких:
Как проклясть врага
Забавы с бородавками
Выбор фамильяра
Когда заклинание не удалось
Там были картинки ведьм за работой: они помешивали котелки, насылали