Amor y tequila. María José Vela

Amor y tequila - María José Vela


Скачать книгу
de cue­ro blan­co y al me­nos diez pla­zas que lle­na­ba el sa­lón. Su ma­dre lo miró ape­na­da, pero tam­bién con ese re­ce­lo que Juan ha­bía de­tec­ta­do y que pa­re­cía acom­pa­ñar­la siem­pre.

      —Es una urna pre­cio­sa, Caye. Es­toy se­gu­ra de que a Ál­va­ro le ha­bría gus­ta­do mu­cho —dijo Sara.

      —Lo sé. Es de la­pis­lá­zu­li, su pie­dra fa­vo­ri­ta. Me cos­tó una for­tu­na —dijo Ca­ye­ta­na, con el pa­ñue­li­to en la na­riz y un ele­gan­te giro de ca­be­za que no tra­ta­ba sino de es­con­der lo que sen­tía.

      A Sara se le arru­gó el es­tó­ma­go al ver­la así. Por eso bus­có con de­ses­pe­ra­ción algo que ala­bar para dis­traer­la, algo como, por ejem­plo, esa ba­rri­ta de oro re­ma­ta­da a am­bos la­dos con dos bo­li­tas de cris­tal que des­can­sa­ba al pie de la urna.

      —Y este adorno tan bo­ni­to, ¿qué es? —pre­gun­tó.

      Al oír la pre­gun­ta, Kin subió el vo­lu­men de sus au­ri­cu­la­res has­ta tal pun­to, que to­dos pu­die­ron es­cu­char a Dra­ke con la mis­ma cla­ri­dad que si lo tu­vie­ran can­tan­do en di­rec­to en el sa­lón. Ca­ye­ta­na lo miró dis­gus­ta­da y Sara de­ci­dió dis­traer­la ins­tan­do a su ma­ri­do a acer­car­se a la urna:

      —Mira, Juan. Mira qué pre­cio­si­dad.

      Juan se acer­có al pe­des­tal. Ob­ser­vó el adorno en­tor­nan­do los ojos y giró la ca­be­za a un lado y a otro.

      —Es muy bo­ni­to, sí.

      —¿Qué es? —pre­gun­tó Sara.

      Ca­ye­ta­na ce­rró los ojos y, tras un lar­go sus­pi­ro, les ex­pli­có:

      —Es el apa­drav­ya de Ál­va­ro. Es una pie­za de oro he­cha a mano y los bo­to­nes son dia­man­tes pu­ros.

      —Per­do­na, Caye, ¿qué di­ces que es? Un apa… ¿qué?

      —apa­drav­ya.

      —¿Es un amu­le­to maya o algo así? —pre­gun­tó Sara.

      Juan tomó la pe­que­ña joya en­tre sus de­dos y, con la arro­gan­cia que otor­ga el des­co­no­ci­mien­to más pro­fun­do, la es­gri­mió ante su mu­jer y dijo:

      —Un amu­le­to… Sara, no seas ton­ta. Es un pi­sa­cor­ba­tas.

      Ca­ye­ta­na dejó que Juan con­tem­pla­ra, ad­mi­ra­ra y aca­ri­cia­ra la joya a pla­cer. Des­pués, sin nin­gún pu­dor y con toda ma­li­cia, lo sacó de su error:

      —No es un pi­sa­cor­ba­tas, Juan, es el pier­cing ge­ni­tal de mi di­fun­to es­po­so.

      El ros­tro de Juan pasó de la arro­gan­cia al re­pe­lús en un na­no­se­gun­do, el mis­mo tiem­po que tar­dó en lan­zar la joya de nue­vo a su si­tio y en lim­piar­se los de­dos di­si­mu­la­da­men­te con­tra su pan­ta­lón.

      —¡¿Qué?! —gri­tó Sara, con los ojos abier­tos como pla­tos y cara de ha­ber mor­di­do un li­món.

      —Sara, por fa­vor, eres doc­to­ra. Se­gu­ro que no es el pri­mer pier­cing ge­ni­tal que ves —dijo Ca­ye­ta­na.

      —Sí, pero… Caye, ¡por Dios! Todo tan ele­gan­te y… Un pier­cing ge­ni­tal… ¿Cómo…? ¿Por qué…? ¿¿Para qué??

      Ca­ye­ta­na ob­ser­vó a su ató­ni­ta her­ma­na sin in­mu­tar­se y, tras otro lar­go sus­pi­ro, ex­pli­có con una sen­sua­li­dad fue­ra de lo co­mún:

      —Sa­ri­ta… No tie­nes ni idea de los mo­men­tos de pla­cer que he vi­vi­do con esta joya den­tro de mí.

      Un gru­ñi­do de ra­bia lle­nó el sa­lón. Era Kin, que se puso en pie con vio­len­cia y se mar­chó en­fa­da­do. Ha­bía te­ni­do la mala suer­te de que su ma­dre di­je­ra aque­llo jus­to en el mo­men­to en que su lis­ta de Spo­tify sal­ta­ba de una can­ción a otra.

      Ca­ye­ta­na ob­ser­vó pen­sa­ti­va la mar­cha de Kin, aje­na al es­tu­por de su her­ma­na y a la mi­ra­da que Juan al­ter­na­ba en­tre el apa­drav­ya y el cuer­po es­cul­tu­ral de su cu­ña­da. Era tan evi­den­te lo que se es­ta­ba ima­gi­nan­do, que Sara tuvo que dar­le un gol­pe en el hom­bro para que ce­rra­ra la mal­di­ta boca.

      —¿Co­me­mos? —pre­gun­tó Ca­ye­ta­na, des­preo­cu­pa­da.

      CAPÍTULO SIETE

      —¿Es­pe­ra­mos a al­guien más? —pre­gun­tó Juan.

      Al pa­re­cer, tam­bién so­bra­ban las pa­la­bras. Wen­do­li­ne apa­re­ció en la te­rra­za con la urna de la­pis­lá­zu­li y la co­lo­có con so­lem­ni­dad en la mesa, fren­te al si­tio va­cío. La mala suer­te qui­so que tam­bién, en ese mo­men­to, apa­re­cie­ra Ma­ría con un mon­tón de tor­ti­llas de maíz en­vuel­tas en una ser­vi­lle­ta.

      El olor a maíz ca­lien­te y un si­len­cio di­fí­cil de asi­mi­lar se apo­de­ra­ron de todo. Has­ta el mar pa­re­cía ha­ber de­te­ni­do su in­fi­ni­to su­su­rro en se­ñal de res­pe­to.

      —Wen­do­li­ne, ¿pue­de traer­me una agüi­ta es­pe­cial, de esas que us­ted me pre­pa­ra, por fa­vor? —su­pli­có Ca­ye­ta­na, con la voz tem­blo­ro­sa y sin de­jar de mi­rar la urna.

      Kin le­van­tó la vis­ta y ob­ser­vó a su ma­dre ner­vio­so. Algo lo ator­men­ta­ba y Juan pen­só que res­ca­tar­lo de sus pen­sa­mien­tos se­ría una bue­na tác­ti­ca para ga­nar­se su con­fian­za y, de paso, la de su ma­dre:

      —Kin, ¿cuán­to mi­des? Eres muy alto para te­ner tre­ce años, ¿no?

      —Casi un me­tro ochen­ta.

      —Está en el equi­po de bás­quet del club —dijo Ca­ye­ta­na, or­gu­llo­sa.

      —Sí, pero no me gus­ta.

      Kin no pro­nun­ció ni una pa­la­bra más en lo que duró la co­mi­da. En par­te por cul­pa de su ma­dre, que se en­car­gó de que la con­ver­sa­ción ver­sa­ra so­bre te­mas tan apa­sio­nan­tes como los hu­ra­ca­nes (que para com­ba­tir­los, Ál­va­ro ha­bía man­dan­do ins­ta­lar en toda la casa unos cris­ta­les an­ti­ci­clón que cos­ta­ron una for­tu­na), la edu­ca­ción de los hi­jos (que para Ál­va­ro era lo me­jor en lo que se po­día in­ver­tir se­sen­ta mil dó­la­res al año) o los bar­cos (que a Ál­va­ro le gus­ta­ban tan­to, que se com­pró uno y le cons­tru­yó su pro­pio em­bar­ca­de­ro).

      Hizo


Скачать книгу